Correct
知好歹
/ zhī hǎo dǎi /
Strokes
Collocation
1
知点好歹
2
不知好歹的家伙
3
不知好歹的东西
4
不知好歹
5
知好歹的人
6
挺知好歹的
Definition
知好歹:
Literally means:
tell good from bad
Actually means:
It means telling good things from bad things with correct judgment.
知道什么是好的事情,什么是不好的事情,能够判断是非。
Example
Used as predicate or attributive and can have other words in between. (作谓语、定语,中间可以插入其他词语)
1
Biè
别
kàn
看
tā
她
shì
是
gè
个
háizi
孩子
,
kě
可
zhēn
真
zhī
知
hǎodǎi
好歹
,
shénme
什么
shì
事
dōu
都
yòngbuzháo
用不着
māma
妈妈
cāoxīn
操心
。
Don't look at her as a child, but you really know what's wrong, you don't have to worry about your mother.
2
Tā
他
zhēn
真
bùzhīhǎodǎi
不知好歹
,
wǒmen
我们
hǎoxīn
好心
quàn
劝
tā
他
zài
在
wàimiàn
外面
jiāopéngyou
交朋友
yào
要
dāng
当
kě
可
tā
他
jiùshì
就是
bù
不
tīng
听
。
He really doesn't know what to do, we kindly advise him to make friends outside, but he won't listen.
3
Tā
他
shì
是
gè
个
zhī
知
hǎodǎi
好歹
de
的
rén
人
,
zuǐba
嘴巴
jǐn
紧
,
yě
也
hěn
很
jījǐng
机警
,
suǒyǐ
所以
zǒngjīnglǐ
总经理
zǒngshì
总是
bǎ
把
zhòngyào
重要
de
的
shì
事
jiāogěi
交给
tā
他
qù
去
bàn
办
。
He is a good guy, his mouth is tight and he is alert, so the general manager always leaves important things to him.