Correct

犯牛劲

/ fàn niú jìn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/犯牛劲-Chinese-idioms-Cchatty-2ce27437-902a-443a-bd4d-2b03de6e55b3-1612777713.jpg

Collocation

1
他的牛劲又犯了
2
犯什么牛劲
3
犯起了牛劲
4
不要犯牛劲
5
从不犯牛劲
6
别犯牛劲

Definition

犯牛劲

Literally means:

got into a cow's strength

Actually means:

become stubborn or obstinate

牛劲 refers to a stubborn temperament.

This phrase means becoming obstinate suddenly. It often indicates that one so stubborn as to stick to his own ideas and refuse to accept or listen to others' advice. It carries a sense of derogatory.

牛劲,倔强的脾气。

犯牛劲,指突然耍起犟脾气。多指固执地坚持自己意见,不接受或不听别人的劝告。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or object. It can have other words in between and can be used in the form of inversion. (作谓语、宾语,中间可插入别的词语,也可以倒装)
1
xiàn
发现
tánpàn
谈判
de
duìshǒu
对手
méiyǒu
没有
zhǔnshí
准时
dào
到达
huìchǎng
会场
  
,
jiù
fàn
le
niú
jìn
  
,
立即
xuān
宣布
tuìchū
退出
tánpàn
谈判
  

As soon as he found out that the opponent of the negotiation had not arrived at the meeting on time, he got into a fight and immediately announced his withdrawal from the negotiation.

2
xiàng
一向
shì
hěn
suí
随和
de
  
,
shì
可是
jīntiān
今天
zhī
不知
fàn
le
shénme
什么
niú
jìn
  
,
jìngrán
竟然
jīng
经理
jiào
jìn
起劲
lái
le
  

He has always been very easy-going, but today I do not know what the, and the manager even got up against.

3
de
niú
jìn
yàoshi
要是
fàn
le
  
,
shuí
dōu
méi
bàn
办法
  

If his cattle are guilty, no one can take him for anything.