Correct
狗咬狗
/ gǒu yǎo gǒu /
Strokes
Collocation
1
反对派成员狗咬狗
2
一场狗咬狗的戏
3
无非是狗咬狗罢了
4
敌人内部必然要狗咬狗
Definition
狗咬狗
Literally means:
dog eats dog
Actually means:
It literally means fight between dogs.
It figuratively means fighting, attacking or supplanting between evil people or those who have a feud. Derogatory.
狗和狗打架。
比喻坏人之间,或者和自己不和的一些人之间互相排挤、打击或争斗。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Dírén
敌人
nèibù
内部
de
的
máodùn
矛盾
hěn
很
dà
大
,
bìrán
必然
yào
要
gǒu
狗
yǎo
咬
gǒu
狗
huò
或
wōlidòu
窝里斗
。
There is a lot of contradictions within the enemy, and it is inevitable that the dog will bite the dog or fight in the nest.
2
Zhè
这
liǎng
两
gè
个
rén
人
de
的
hùxiāng
互相
gōngjī
攻击
,
ràng
让
pángbiān
旁边
de
的
rén
人
yǒu
有
jīhuì
机会
kàndào
看到
yī
一
cháng
场
gǒu
狗
yǎo
咬
gǒu
狗
de
的
xì
戏
。
The two men attacked each other, giving the people next to them a chance to see a dog bite.
3
Zhèxiē
这些
hēishèhuì
黑社会
chéngyuán
成员
gǒu
狗
yǎo
咬
gǒu
狗
,
dòu
斗
lái
来
dòu
斗
qù
去
,
zuìhòu
最后
bìrán
必然
xuēruò
削弱
le
了
tāmen
他们
de
的
lìliang
力量
,
zhè
这
duì
对
wǒmen
我们
shì
是
yǒulì
有利
de
的
。
It is in our interest that these mafia members' dogs bite their dogs, fight and fight, and eventually weaken them.