Correct

捧臭脚

/ pěng chòu jiǎo /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/捧臭脚-Chinese-idioms-Cchatty-14d47c97-19a2-4017-b425-060c68ac8a91-1612777330.jpg

Collocation

1
捧臭脚的人
2
老是捧臭脚
3
捧谁的臭脚
4
喜欢捧臭脚

Definition

捧臭脚

Literally means:

holding a pair of stinky feet

Actually means:

It means fawning on others, very often one who is superior. It carries a tone of disapproval of such act. Derogatory.

奉承比自己高的人。含有厌恶这种行为的意味。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive, and it can have other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可插入其他词语)
1
Yǒude
有的
rén
jiùshì
就是
cai
奴才
xiāng
  
,
míng
zhīdào
知道
lǐngdǎo
领导
cuò
le
  
,
què
pěng
chòu
jiǎo
  
,
hái
jìnr  
个劲儿
kuā
lǐngdǎo
领导
Gāomíng
高明
  

Some people are a pair of slaves, knowing that the leadership is wrong, but he held the stinky feet, but also a strong boast of leadership.

2
qián
以前
de
zhǔzi
主子
xiàtái
下台
le
  
,
zhīdào
知道
zhè
这次
yòu
yào
pěng
shuí
de
chòu
jiǎo
le
  
?

His former master stepped down, and I don't know whose stinky feet he's going to hold this time.

3
zuì
tǎoyàn
讨厌
xiē
那些
huan
喜欢
pěng
chòu
jiǎo
de
rén
  
,
zhǐyào
只要
lǐngdǎo
领导
shuō
le
huà
  
,
guǎn
不管
shì
shì
duì
  
,
dōu
jǐngēnzhāo
紧跟着
shuō
xiē
shénme
什么
  

I hate people who like to hold stinky feet, as long as the leader speaks, rightly or not, he follows what he says.