Correct
七手八脚
/ qī shǒu bā jiǎo /
Strokes
Collocation
1
七手八脚地忙开了
2
都七手八脚的
3
七手八脚地做某事
4
七手八脚的
Definition
七手八脚
Literally means:
seven hands and eight feets
Actually means:
with many people lending a hand; busily and without order
It means many people busy and lacking in order. Usually derogatory.
形容许多人一齐动手,忙乱没有条理。多具有贬色彩。
Example
Used as predicate or adverbial adjunct. (作谓语、状语)
1
Nǐmen
你们
zhèyàng
这样
qīshǒubājiǎo
七手八脚
de
的
kě
可
buháng
不行
,
bìxū
必须
àn
按
xiāngzi
箱子
shàng
上
de
的
shuōmíng
说明
,
yī
一
gè
个
yī
一
gè
个
fàngdào
放到
guīdìng
规定
de
的
dìfāng
地方
。
If you can't do this, you have to follow the instructions on the box, one by one, and put it in the prescribed place.
2
Tūrán
突然
,
mǎlù
马路
shàng
上
yǒu
有
gè
个
lǎotàitai
老太太
yūndǎo
晕倒
le
了
,
lùshang
路上
de
的
xíngrén
行人
dōu
都
tíng
停
le
了
xiàlai
下来
,
qīshǒubājiǎo
七手八脚
dì
地
jìnxíng
进行
qiǎngjiù
抢救
。
Suddenly, an old lady fainted on the road, and the pedestrians on the road stopped and rescued her with seven hands and eight feet.
3
Yī
一
qún
群
háizi
孩子
zài
在
lǎoshī
老师
de
的
dàilǐng
带领
xià
下
xuéxí
学习
bāo
包
jiǎozi
饺子
,
háizi
孩子
men
们
kàndào
看到
yǐjīng
已经
zhǔnbèi
准备
hǎo
好
de
的
jiǎozipí
饺子皮
,
dōu
都
qīshǒubājiǎo
七手八脚
dì
地
máng
忙
kāi
开
le
了
。
A group of children under the guidance of the teacher to learn to make dumplings, the children saw the ready dumpling skin, are all busy.