Correct

吹上天

/ chuī shàng tiān /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/吹上天-Chinese-idioms-Cchatty-48a27ccf-38fc-44e9-aad0-a3b955d6570a-1612776711.jpg

Collocation

1
简直吹上了天
2
(某人或某事物)被吹上天
3
把(某人或某事物)吹上天

Definition

吹上天

Literally means:

blew up into the skies

Actually means:

laud somebody to the skies; praise something beyond its deserts

It means exalting something or somebody to the skies. It figuratively means exaggerating the merits of somebody or something. Derogatory.

吹到天上去了。比喻极度夸大或无中生有地宣扬某人或某物的优点。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, and can be used with other words in between. (作谓语,中间可以插入别的词语)
1
bìng
méiyǒu
没有
me
那么
gāo
de
chàng
歌唱
shuǐpíng
水平
  
,
shì
biéren
别人
yìng
de
chuī
shàngtiān
上天
de
  

He didn't have that high singing level, it was someone else who blew him hard into the sky.

2
Zhè
zhǐ
shì
píng
tōng
普通
de
shuǐ
  
,
què
chuī
shàngtiān
上天
  
,
shuō
shì
bāozhìbǎibìng
包治百病
de
shénshuǐ
神水
  
,
zhè
shì
zhǒng
zhà
欺诈
xíngwéi
行为
  

It's just a bottle of ordinary water, and you blow it up and say it's a "god water" that cures a hundred diseases, which is a fraud.

3
Suīrán
虽然
自己
chuī
shàng
le
tiān
  
,
shì
可是
shuí
xiāngxìn
相信
zēng
zài
měiguó
美国
liú
guò
xué
  

Although he blew himself into the sky, no one believed that he had stayed in the United States to study.