Correct

送上门

/ sòng shàng mén /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/送上门-Chinese-idioms-Cchatty-ca072f24-16e3-4338-a4ac-fb65d589c960-1612778299.jpg

Collocation

1
送上门去……
2
送上门的好处
3
自己送上门
4
送货上门

Definition

送上门

Literally means:

deliver something to the doorsteps

Actually means:

offer to get into something unfavorable or a trap

It means one offers to or is requested to deliver something to others' doorsteps. It also means that something unfavorable happens to person or that he gets himself into a trap set by other people

主动或根据要求把东西送到别人家里。也指有意或无意地碰上不利于自己的事情,或进入别人的圈套。

Example

Used as predicate, attributive or adverbial adjunct. It can be used with other words in between. (作谓语、定语、状语,中间可以插入别的词语)
1
Xiànzài
现在
mǎi
dōng
东西
hěn
fāngbiàn
方便
  
,
fánshì
凡是
jiàn
大件
de
dōng
东西
xiāoshòushāng
销售商
sònghuòshàngmén
送货上门
  

Now shopping is very convenient, all the big things vendors are door-to-door.

2
xiàng
一向
tān
xiǎobiàn
小便宜
  
,
zhèzhǒng
这种
sòng
shàngmén
上门
de
hǎochu
好处
  
,
huì
不会
shōu
de
  

He has always been greedy and cheap, this kind of door-to-door benefits, he will not not accept.

3
Zǒngjīng
总经理
zhèngzài
正在
huǒ
发火
  
,
jiā
大家
dōu
āi
xùn
ér
duǒ
de
yuǎnyuǎn
远远
de
  
,
què
zài
zhège
这个
shíhou
时候
qǐngjià
请假
  
,
shi
自己
sòng
shàngmén
上门
tǎo
讨骂
ma
  
?

The general manager is angry, we are afraid of being trained and hide far away, he is at this time to ask for leave, not their own door to scold?