Correct

挨闷棍

/ āi mèn gùn  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/挨闷棍-Chinese-idioms-Cchatty-82af083e-58e0-46c4-b052-74bc73f1ff60-1612777307.jpg

Collocation

1
也作【吃闷棍】
2
像挨了闷棍似的
3
突然挨了一闷棍
4
当头挨了一闷棍

Definition

挨闷棍:

Literally means:

get a staggering blow with a cudgel; experience an unexpected setback.

Actually means:

Robbers often use a wood stick to hit somebody from behind and take away the victim's belongings when he passes out.

This phrase metaphorically means being attacked unexpectedly or receiving a sudden blow.

It refers both to an unexpected physical attack and to a blow or setback hitting somebody unexpectedly in his life, study or work.

It may also mean that somebody suddenly comes across a difficulty that is hard to overcome.

In the latter sense, it generally implies that someone hears bad news or confronts unfavorable situation, which may cause him mental anguish.

拦路的强盗常用闷棍从背后把人打昏,然后乘机抢走财物,挨闷棍,比喻暗中或突然的打击。

挨闷棍,比喻在没有防备的情况下受到袭击,也指在工作、学习、生活等等方面受到意外或突然的打击或挫折,或碰到一时不能应对的突然事件。

它用在后一种意思时,多指突然听到某个不好的消息,或者遇到突发的不利事件,同时包含着精神上 受到打击。

Example

Used as predicate or object, and other words can be used in between. (常作谓语、宾语,中间可插别的词语)
1
zǒu
chū
mén
大门
jiù
āi
le
dǎi
歹徒
mēngùn
闷棍
  
,
hūndǎo
昏倒
zài
shang
地上
  

As soon as he got out of the gate, he was hit with a stick by the gangster and fainted on the ground.

2
Zǒngjīng
总经理
huídào
回到
gōng
公司
立即
āi
le
mēngùn
闷棍
  
,
yuánlái
原来
shì
gōng
公司
diànnǎo
电脑
de
suǒyǒu
所有
shù
数据
quán
bèi
rén
shānchú
删除
le
  
,
gōng
公司
de
yùnzhuǎn
运转
wánquán
完全
tānhuàn
瘫痪
le
  

The general manager returned to the company immediately hit a stick, it turned out that all the data of the company's computer was deleted, the company's operation was completely paralyzed.

3
méiyǒu
没有
liàodào
料到
péngyou
女朋友
huì
rán
突然
chū
提出
fēnshǒu
分手
  
,
jiù
xiàng
chóngchóngde
重重地
āi
le
mēngùn
闷棍
yàng
一样
  
,
zhàn
li
那里
dòng
dòng
  

He didn't expect his girlfriend to suddenly break up, just like a heavy stick, standing there and not moving.