Correct
挂牌子
/ guà pái zi /
Strokes
Collocation
1
不可以挂……牌子
2
挂起自己的牌子
Definition
挂牌子:
Literally means:
hang up the signboard; show one's status.
Actually means:
It means showing off one's high status. It also means doing something under a false name.
挂牌子,指显示显示自己的身份。也指假借某种名义做事。
Example
Used as predicate or object. It can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
Dàjiā
大家
jìrán
既然
xiǎng
想
hézuò
合作
zuò
做
shēngyì
生意
,
nā
那
wǒmen
我们
jiù
就
zhùcè
注册
yī
一
gè
个
gōngsī
公司
,
guà
挂
qǐ
起
zìjǐ
自己
de
的
páizi
牌子
,
dàgàn
大干
yī
一
cháng
场
。
Since we want to do business together, then we will register a company, hang up their brand, do a big job.
2
Suīrán
虽然
tāmen
他们
gǎo
搞
de
的
shì
是
yǔyán
语言
péixùn
培训
,
dàn
但
guà
挂
de
的
shì
是
wénhuà
文化
yòngpǐn
用品
gōngsī
公司
de
的
páizi
牌子
,
zhèyàng
这样
jiàoyùjú
教育局
jiù
就
guǎn
管
bù
不
dào
到
le
了
。
Although they are engaged in language training, but hung the brand of cultural supplies company, so that the Education Bureau can not control.
3
Zhèxiē
这些
chǎnpǐn
产品
bù
不
néng
能
tōu
偷
guà
挂
biéren
别人
de
的
páizi
牌子
,
fǒuzé
否则
jiùshì
就是
màopáihuò
冒牌货
。
These products can't steal someone else's brand, otherwise they're fakes.