Correct
吃洋饭
/ chī yáng fàn /
Strokes
Collocation
1
吃洋饭的日子/时候/生活
2
吃了……的洋饭
3
在……吃洋饭
Definition
吃洋饭:
Literally means:
eat foreign meals, eat western food
Actually means:
have the experience of living abroad
It usually expresses the speaker's disapproval of such behavior.
It means having the experience of living abroad; (esp. in Western countries).
It means (before 1949) working for foreigners, foreign companies or institutions.
多表示说话人看不惯或批评这种行为。
有在国外(特别是在西方国家)生活的经历。
旧时指为外国人、外国公司、机构等办事、工作。
Example
Used as predicate or attributive. (作谓语、定语)
1
Nǐ
你
de
的
gōngzī
工资
bù
不
gāo
高
,
yòu
又
yào
要
jīngcháng
经常
qù
去
chī
吃
yángfàn
洋饭
,
guàibude
怪不得
nǐ
你
lǎobà
老爸
yào
要
pīpíng
批评
nǐ
你
。
Your salary is not high, but also often go to eat foreign food, no wonder your father to criticize you.
2
Chī
吃
yī
一
dùn
顿
yángfàn
洋饭
de
的
qián
钱
děngyú
等于
wǒ
我
yī
一
xīngqī
星期
de
的
gōngzī
工资
,
zhèzhǒng
这种
qián
钱
wǒ
我
kě
可
shěbude
舍不得
huā
花
。
The money for a meal is equal to my salary for a week.
3
Dàxué
大学
bìyè
毕业
yǐhòu
以后
,
tā
他
pǎo
跑
dào
到
guówài
国外
chī
吃
le
了
jī
几
nián
年
yángfàn
洋饭
,
hòulái
后来
shízài
实在
dāi
呆
bù
不
xiàqù
下去
le
了
,
zhǐhǎo
只好
huílai
回来
le
了
。
After graduating from college, he ran abroad to eat a few years of foreign food, and then really can not stay, had to come back.
4
Nǐ
你
bù
不
jiùshì
就是
guò
过
le
了
jī
几
nián
年
chī
吃
yángfàn
洋饭
de
的
rìzi
日子
ma
吗
,
xiànzài
现在
jìngrán
竟然
lián
连
zìjǐ
自己
de
的
zǔguó
祖国
dōu
都
wàng
忘
le
了
!
Aren't you just a few years old eating foreign food, and now you've forgotten even your motherland!
5
Jiěfàngqián
解放前
,
lǎowáng
老王
cóng
从
húběi
湖北
láidào
来到
shànghǎi
上海
chī
吃
yángfàn
洋饭
。
Tā
他
xiān
先
zài
在
yī
一
jiā
家
yīngguó
英国
gōngsī
公司
zuò
做
fānyì
翻译
,
hòulái
后来
yòu
又
dào
到
yī
一
jiā
家
rìběn
日本
yángháng
洋行
zuò
做
jīnróng
金融
gōngzuò
工作
。
Before liberation, Lao Wang came to Shanghai from Hubei to eat foreign food. He first worked as a translator for a British company and later as a financial professional at a Japanese foreign bank.
6
Tā
他
guòqù
过去
zài
在
yī
一
jiā
家
wàiguó
外国
gōngsī
公司
chī
吃
yángfàn
洋饭
de
的
shíhou
时候
,
shòu
受
le
了
bùshǎo
不少
qì
气
。
He used to get a lot of gas when he ate foreign food in a foreign company.