Correct
兔子不吃窝边草
/ tù zi bù chī wō biān cǎo /
Strokes
Collocation
1
记住兔子不吃窝边草的古训
2
俗话说,兔子不吃窝边草
3
兔子不吃窝边草嘛
Definition
兔子不吃窝边草
Literally means:
a hare never eats the grass by its own burrow
Actually means:
a villain doesn't harm his neighbors; one does not find a life partner next door
It metaphorically means that a villain does not do wrong in the neighborhood or harm his neighbors.
It can also mean that one does not find a partner in the neighborhood or within his working circle.
比喻坏人不在自己住地附近干坏事,或不给邻里制造麻烦或损害他们的利益。也指不在自己生活的周围或工作的圈子里找对象。
Example
Used as a minor sentence, or as predicate or object. (作小句、谓语、宾语)
1
Tùzibùchīwōbiāncǎo
兔子不吃窝边草
,
zhè
这
jiāhuo
家伙
qiǎngjié
抢劫
le
了
duōshǎo
多少
gè
个
cūnzhuāng
村庄
,
kě
可
tā
他
cónglái
从来
méiyǒu
没有
dòng
动
guò
过
zìjǐ
自己
zhuāngzǐ
庄子
de
的
yīcǎoyīmù
一草一木
。
Rabbits don't eat nest grass, this guy robbed how many villages, but he never moved his own village of grass and wood.
2
Súyǔ
俗语
shuō
说
,
tùzibùchīwōbiāncǎo
兔子不吃窝边草
,
bàngōngshì
办公室
de
的
liànqíng
恋情
háishi
还是
shǎo
少
yī
一
diǎn
点
wéi
为
hǎo
好
。
As the saying goes, rabbits don't eat nest grass, office romance is still a little less good.
3
Tā
他
tōu
偷
le
了
bùshǎo
不少
rénjiā
人家
de
的
dōngxī
东西
,
què
却
tùzibùchīwōbiāncǎo
兔子不吃窝边草
,
cónglái
从来
bù
不
tōu
偷
línjū
邻居
de
的
dōngxī
东西
。
He stole a lot of people's things, but rabbits do not eat nest grass, never steal neighbors' things.