Correct

骗饭吃

/ piàn fàn chī /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/骗饭吃-Chinese-idioms-Cchatty-dd7303bd-f830-4a3f-b666-a351ed88ce3c-1612778447.jpg

Collocation

1
骗饭吃的人
2
骗口饭吃
3
也是骗饭吃的
4
只是骗饭吃罢了

Definition

骗饭吃

Literally means:

earn one's daily bread without making real efforts or by cheating

Actually means:

It means that one has no real ability to do a job or that one makes a living by cheating. It connotes a sense of sarcasm or scorn. It can also be used to show one's modesty or to laugh at oneself. Derogatory.

指从事某项职业或工作的人,没有真正的本事或没有本事而用不正当手段骗人钱财。含讽刺瞧不起的意味。也用来表示自谦或自我嘲笑。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or attributive.It can be used with other words in between. (作谓语、定语,中间可插入别的词语)
1
néng
可能
chuàngzào
创造
chū
shénme
什么
奇迹
  
,
zhǐyào
只要
jiā
大家
shì
piàn
fàn
chī
de
  
,
jiù
xīnmǎn
心满意足
le
  

I can't create any miracle, as long as people don't scold me for cheating on food, I am satisfied.

2
Zuìjìn
最近
kàndào
看到
tào
yīng
英语
cóngshū
丛书
  
,
lüè
粗略
kàn
jiù
xiàn
发现
shì
lèi
piàn
fàn
chī
de
rén
luàn
胡乱
biānxiě
编写
de
  

Recently saw a set of English books, a cursive look found that it is that kind of food cheaters wrote indiscriminately.

3
Tīngshuō
听说
jīng
已经
shì
jiàoshòu
教授
  
,
gōng
恭喜
ā
  
!
哪里
哪里
  
,
zhǐbuguò
只不过
shì
piàn
fàn
chī
le
罢了
  

I heard you're already a professor. Where, it's just a lie to eat.