Correct
耍笔杆
/ shuǎ bǐ gǎn /
Strokes
Collocation
1
耍耍笔杆(子)
2
耍不了笔杆(子)
3
耍得了笔杆(子)
4
耍笔杆的
Definition
耍笔杆
Literally means:
wield a pen
Actually means:
be skilled in literary tricks
耍 refers to "wield" or "play with". 笔杆 refers to "pen" here.
The phrase refers to writing or writers. Sometimes it connotes the disdain to ward such people or their articles. Sometimes derogatory.
耍,玩弄。笔杆,这里指笔。
耍笔杆,写文章或会写文章的人。有时含有看不起这种人或他们所写的文章的意思有时含贬义。
Example
Used as predicate, object or attributive, and it can have other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可插入别的词语)
1
Tā
他
rènwéi
认为
zīxún
咨询
gōngsī
公司
de
的
gōngzuò
工作
bùguò
不过
shì
是
shuǎshuǎ
耍耍
bǐgǎn
笔杆
,
mómó
磨磨
zuǐpí
嘴皮
éryǐ
而已
,
bù
不
zhíde
值得
tā
他
qù
去
zuò
做
。
He thinks the consulting firm's job is nothing more than a trick, grinding his mouth, and not worth it.
2
Xiǎowáng
小王
de
的
gōngzuò
工作
bù
不
duō
多
,
méi
没
shìqíng
事情
de
的
shíhou
时候
,
jiù
就
shì
试
zhāo
着
shuǎ
耍
bǐgǎn
笔杆
,
xiě
写
diǎn
点
dōngxī
东西
xiàng
向
bàoshè
报社
tóugǎo
投稿
。
Xiao Wang doesn't have much work, and when nothing happens, he tries to play with his pen and write something to contribute to the newspaper.
3
Tāmen
他们
suīrán
虽然
dōu
都
shàng
上
guò
过
dàxué
大学
,
dànshì
但是
shuǎ
耍
dé
得
le
了
bǐgǎn
笔杆
de
的
rén
人
bìng
并
bù
不
duō
多
。
Although they all go to college, not many people can play with the pen.