Correct
空手套白狼
/ kōng shǒu tào bái láng /
Strokes
Collocation
1
空手也能套白狼
2
空手不能套白狼
3
靠空白狼发财
4
一场空手套白狼的闹剧/把戏
5
不该空手套白狼
6
很会空手套白狼
7
他空手套白狼
Definition
空手套白狼
Literally means:
trap wolf barehanded
Actually means:
gain rich profit with little investment
It means gaining rich benefit or making big profit by paying little or no price. It usually connotes one is suspected of fraudulent conduct or unfair transaction. Derogatory.
不花代价或用很小的代价获取较大的成果或赢得丰厚的回报。常有欺诈的嫌疑,或有不公平交易的嫌疑。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object, attributive and it can ave other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语)
1
Tā
他
kōngshǒu
空手
tào
套
báiláng
白狼
,
yī
一
nián
年
bù
不
dào
到
biàn
便
zhuàn
赚
le
了
hòulái
后来
kāibàn
开办
xiéchǎng
鞋厂
de
的
zījīn
资金
。
He empty-d white wolf, less than a year later earned the money to open a shoe factory.
2
Wǒmen
我们
kāi
开
de
的
shì
是
zhèngguī
正规
de
的
gōngchǎng
工厂
,
bù
不
kào
靠
kōngshǒu
空手
tào
套
báiláng
白狼
fācái
发财
,
tóurù
投入
de
的
zījīn
资金
bùshǎo
不少
。
We open a formal factory, not by empty white wolf wealth, invested a lot of money.
3
Wǒmen
我们
bú
不
shi
是
nàzhǒng
那种
rén
人
,
zhèzhǒng
这种
kōngshǒu
空手
tào
套
báiláng
白狼
de
的
shì
事
qiānwàn
千万
bù
不
néng
能
zuò
做
。
We are not that kind of person, this kind of empty glove white wolf thing must not be done.