Correct

水中月,镜中花

/ shuǐ zhōng yuè jìng zhōng huā /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/水中月镜中花-Chinese-idioms-Cchatty-7fa61571-058d-462b-90ce-50ebe8a650d2-1612777570.jpg

Collocation

1
捞出水中月,摘下镜中花
2
水中月,镜中花的虚幻世界
3
就像水中月,镜中花
4
简直是水中月,镜中花

Definition

水中月,镜中花

Literally means:

the moon's reflection in water and in a mirror

Actually means:

beautiful but evanescent dreams

It literally refers to the moon's reflection in water and flowers in a mirror (both of which are visible but unreachable). Figuratively it describes something that is unrealistic or will never come true. Derogatory.

水面上的月亮,镜里头的花(它们都是只看得见,却摸不着的)。比喻不实在的东西或无法成情。具有贬义色为现实的事情。

Example

Used as object or attributive, and the words in the phrase can be used separately. (作宾语、定语,可以拆开使用)
1
Jiéhūn
结婚
hòu
以后
cái
xiàn
发现
  
,
suǒwèi
所谓
xìng
幸福
měimǎn
美满
de
shēnghuó
生活
duì
láishuō
来说
shì
shuǐzhōng
水中
yuè
  
,
jìng
zhōng
huā
  
,
shì
zhǒng
qièshí
不切实际
de
huànxiǎng
幻想
  

After marriage, she found that the so-called happy life for her is a moon in the water, flowers in the mirror, is an unrealistic fantasy.

2
jiā
家里
hěn
qíong
  
,
chūguó
出国
liúxué
留学
jiù
xiàng
shuǐzhōng
水中
yuè
  
,
jìng
zhōng
huā
  
,
yǒngyuǎn
永远
shíxiàn
实现
le
  

His family is very poor, studying abroad is like a moon in the water, in the mirror, can never be achieved.

3
Zhèxiē
这些
wǎngyǐn
网瘾
yánzhòng
严重
de
háizi
孩子
  
,
zhěngtiān
整天
chénjìn
沉浸
zài
shuǐzhōng
水中
yuè
  
,
jìng
zhōng
huā
de
huàn
虚幻
shìjiè
世界
zhīzhōng
之中
  
,
lexiè
了解
zhēnshí
真实
shìjiè
世界
de
jīngcǎi
精彩
  

These "internet addiction" serious children, all day immersed in the water moon, the mirror flowers in the illusory world, do not understand the real world wonderful.