Correct

坐直升飞机

/ zuò zhí shēng fēi jī /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/坐直升飞机-Chinese-idioms-Cchatty-be35234c-9fa5-4517-9a25-478d1bd8e0a2-1612776789.jpg

Collocation

1
采用坐直升飞机的办法
2
像坐直升飞机一样
3
坐上直升飞机

Definition

坐直升飞机:

Literally means:

by helicopter

Actually means:

It figuratively means that one is promoted too fast, overstepping his proper rank.

It can also refer to the dramatic rise of value, price, grade, etc.

形容越级提升职位,或职位不正常的迅速提升。

也形容物品的价值、价格,或者成绩等迅速上升。

坐直升飞机,用来表示前一种意义时,具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, attributive or object. It can be used with other words in between. (作谓语、定语、宾语,中间可插入别的词语)
1
Wén
文革
shí
时期
,
yǒude
有的
rén
hěnkuài
很快
jiù
zuò
shàng
zhíshēngfēi
直升飞机
,
yóu
xiǎo
gàn
干部
hěnkuài
很快
shēng
wéi
zhǎng
部长

During the Cultural Revolution, some people soon got into helicopters and were quickly promoted from a small cadre to minister.

2
Gàn
干部
de
提拔
néng
cǎiyòng
采用
zuò
zhíshēngfēi
直升飞机
de
bàn
办法
,
zhèngcháng
正常
de
zuò
做法
shì
一级
一级
wǎng
shàng
shēng
提升
,
kuàyuè
跨越
hǎo
好几
shì
可以
de

The promotion of cadres can not be used by helicopter, the normal practice is to upgrade the first level, across several levels is not possible.

3
Shíyóu
石油
jià
价格
jiù
xiàng
zuò
zhíshēngfēi
直升飞机
yàng
一样
,
xiàzi
下子
zhǎng
dào
měitǒng
每桶
bǎi
一百
měiyuán
美元
,
lǎobǎixìng
老百姓
shízài
实在
chībuxiāo
吃不消

The price of oil, like a helicopter, suddenly rose to a hundred dollars a barrel.