Correct
坐直升飞机
/ zuò zhí shēng fēi jī /
Strokes
/fit-in/684x0/img/202102/坐直升飞机-Chinese-idioms-Cchatty-be35234c-9fa5-4517-9a25-478d1bd8e0a2-1612776789.jpg)
Collocation
1
采用坐直升飞机的办法
2
像坐直升飞机一样
3
坐上直升飞机
Definition
坐直升飞机:
Literally means:
by helicopter
Actually means:
It figuratively means that one is promoted too fast, overstepping his proper rank.
It can also refer to the dramatic rise of value, price, grade, etc.
形容越级提升职位,或职位不正常的迅速提升。
也形容物品的价值、价格,或者成绩等迅速上升。
坐直升飞机,用来表示前一种意义时,具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, attributive or object. It can be used with other words in between. (作谓语、定语、宾语,中间可插入别的词语)
1
Wéngé
文革
shíqī
时期
,
yǒude
有的
rén
人
hěnkuài
很快
jiù
就
zuò
坐
shàng
上
zhíshēngfēijī
直升飞机
,
yóu
由
yī
一
gè
个
xiǎo
小
gànbù
干部
hěnkuài
很快
shēng
升
wéi
为
bùzhǎng
部长
。
During the Cultural Revolution, some people soon got into helicopters and were quickly promoted from a small cadre to minister.
2
Gànbù
干部
de
的
tíbá
提拔
bù
不
néng
能
cǎiyòng
采用
zuò
坐
zhíshēngfēijī
直升飞机
de
的
bànfǎ
办法
,
zhèngcháng
正常
de
的
zuòfǎ
做法
shì
是
yījí
一级
yījí
一级
wǎng
往
shàng
上
tíshēng
提升
,
kuàyuè
跨越
hǎojǐ
好几
jí
级
shì
是
bù
不
kěyǐ
可以
de
的
。
The promotion of cadres can not be used by helicopter, the normal practice is to upgrade the first level, across several levels is not possible.
3
Shíyóu
石油
jiàgé
价格
jiù
就
xiàng
像
zuò
坐
zhíshēngfēijī
直升飞机
yīyàng
一样
,
yī
一
xiàzi
下子
zhǎng
涨
dào
到
měitǒng
每桶
yībǎi
一百
měiyuán
美元
,
lǎobǎixìng
老百姓
shízài
实在
chībuxiāo
吃不消
。
The price of oil, like a helicopter, suddenly rose to a hundred dollars a barrel.