Correct
吃窑子饭
/ chī yáo zǐ fàn /
Strokes
Collocation
1
吃窑子饭的女人
2
吃了……年窑子饭
3
吃一辈子吃窑子饭
4
只好吃窑子饭
5
不得不吃窑子饭
Definition
吃窑子饭
Literally means:
eat a food in brothel
Actually means:
make a living by prostitution
Before 1949, a brothel was called Yaozi by people in north China.
This phrase means making a living by prostitution. Use of this phrase implies disapproval, contempt and disgust. Sometimes derogatory.
旧社会北方地区称妓院为“窑子”。
吃窑子饭,指女人靠卖淫得到生活费用。具有北方方言色彩。含有不赞同、蔑视、憎恶的意味。有时具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or attributive, and can have other words in between. (作谓语、定语,中间可以插入别的词语)
1
Tā
她
yuánlái
原来
shì
是
xiāngxia
乡下
qíongrén
穷人
de
的
nǚér
女儿
,
yīnwèi
因为
jiālǐ
家里
hái
还
bù
不
qǐ
起
zhài
债
,
13
13
suì
岁
jiù
就
bèi
被
mài
卖
dào
到
liǎo
了
jìyuàn
妓院
chī
吃
yáozi
窑子
fàn
饭
。
She turned out to be the daughter of a poor man in the countryside, and because her family couldn't afford to pay her debts, she was sold to a brothel for kiln meals at the age of 13.
2
Tā
她
chī
吃
le
了
yībèizi
一辈子
yáozi
窑子
fàn
饭
,
shēnxīn
身心
shòudào
受到
shānghài
伤害
,
30
30
suì
岁
chūtóu
出头
jiù
就
sǐ
死
le
了
。
She ate a lifetime of kiln rice, physically and mentally hurt, died in her 30s.
3
Zhèzhǒng
这种
chī
吃
yáozi
窑子
fàn
饭
de
的
nǚrén
女人
,
yǎnlǐ
眼里
zhīyǒu
只有
qián
钱
,
nǐ
你
kě
可
buyào
不要
duì
对
tā
她
dòng
动
le
了
zhēnqíng
真情
!
This kind of woman who eats kiln rice, only money in her eyes, you don't want to move the truth about her!