Correct

识抬举

/ shí tái jǔ /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/识抬举-Chinese-idioms-Cchatty-2c5b4510-2644-43d7-94f5-48d1d3a533a6-1612778135.jpg

Collocation

1
不能不识抬举
2
不识抬举
3
别不识抬举
4
总算识抬举
5
还算识抬举
6
要识抬举,懂规矩

Definition

识抬举

Literally means:

appreciate sb's kindness

Actually means:

appreciate someone's kindness or favor

抬举 means praise, recommendation or promotion.

This phrase means understanding and appre ciating someone's favor or the advantages and disadvantages of something. It is often used to indicate that one understands the kindness, modesty, tolerance, compliment, recommendation or promotion that someone else demonstrates or offers, and responds accordingly. It is often used in negation. Commendatory.

抬举,看重某人而加以赞扬、推荐、重用或提拔。

识抬举,能理解别人对自己的一番好意,或事情的利害关系。多用来指能理解别人对自己的客气、谦让、宽容,或赞扬、推荐、重用或提拔,并作出相应的回应。经常用否定形式。具有褒义色彩。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Zhǔrèn
主任
liàng
体谅
shǒutóu
手头
kuān
宽裕
  
,
特地
ānpái
安排
pǎo
zhuànqián
赚钱
kuài
de
cáijīnglèi
财经类
xīnwén
新闻
  
hěn
shí
táiju
抬举
  
,
立即
kuài
愉快
jiēshòu
接受
le
  

The director understood that she was not well off, and specially arranged for her to run fast-earning financial news. She was very aware of the lift and accepted it with immediate pleasure.

2
ba
爸爸
jīngcháng
经常
duì
érzi
儿子
shuō
  
:
niánqīngrén
年轻人
yào
dǒngde
懂得
shí
táiju
抬举
  
,
guǒ
如果
shí
táiju
抬举
  
,
méi
rén
huì
huan
喜欢
  

Dads often say to their sons, "Young people need to know how to lift, and if you know to lift, no one will like you. "

3
Rénjiā
人家
yào
不要
péiqián
赔钱
  
,
gòu
qi
客气
de
le
  
hái
shí
táiju
抬举
  
,
lián
shēng
duìbu
对不起
dōu
shuō
  
,
shízài
实在
tài
xiànghuà
不像话
le
  

People don't want you to lose money, that's polite enough. You also know to lift, even a "sorry" do not say, it is really unseeded.