Correct
狗咬吕洞宾,不识好人心
/ gǒu yǎo lǚ dòng bīn, bù shí hǎo rén xīn /
Strokes
Collocation
1
真是狗咬吕洞宾,不识好人心
2
你这是狗咬吕洞宾,不识好人心
3
这小子是狗咬吕洞宾,不识好人心
4
你别狗咬吕洞宾,不识好人心
5
狗咬吕洞宾,不识好人心
Definition
狗咬吕洞宾,不识好人心
Literally means:
the dog snarls and snaps at Lǚ Dong Bin and doesn't recognize his kindness
Actually means:
mistake a good man for a bad one
吕洞宾, one of the Eight Immortals in Chinese ancient myth. One man named 苟杳 (taking the same pronunciation as 狗咬, meaning dog biting) was good friend of 吕洞宾, and they both mischievously helped each other the ignorance of one another and thus caused misunderstanding between them. Based on this story, people coined the idiom 苟杳吕洞宾,不识好人心. Later, for the convenience of reading, it was changed into 狗咬吕洞宾,不识好人心.
This phrase figuratively means one cannot distinguish the good from the bad and mistake other's good will. It is usually used as a complaint. Derogatory.
吕洞宾,传说中的八仙之一。有个苟杳(读音同“狗咬”)和吕洞宾是好朋友,他们曾经用恶作剧的方式暗中帮助过对方,并因此一时引起了误会。于是人们把他们故事叫做“苟杳吕洞宾,不识好人心”。后来为了便于认读,人们把句子改成了“狗咬吕洞宾,不识好人心”。
狗咬吕洞宾,不识好人心,比喻分不清好坏,误会了别人的好意。常用来表示埋怨。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or minor sentence. (作谓语、宾语、小句)
1
Wǒ
我
hǎoyì
好意
bāng
帮
nǐ
你
,
nǐ
你
què
却
jùjué
拒绝
wǒ
我
。
Guàibude
怪不得
rénjiā
人家
shuō
说
nǐ
你
gǒuyǎolǚdòngbīn
狗咬吕洞宾
,
bù
不
shí
识
hǎo
好
rénxīn
人心
。
I kindly help you, but you refuse me. No wonder people say your dog bites Lu Dongbin and doesn't know the good people.
2
Tāmen
他们
jǐ
几
ge
个
dōu
都
shì
是
gǒuyǎolǚdòngbīn
狗咬吕洞宾
,
bù
不
shí
识
hǎo
好
rénxīn
人心
,
bǐsài
比赛
de
的
shíhou
时候
,
cáipàn
裁判
duì
对
tāmen
他们
hěn
很
zhàogu
照顾
,
tāmen
他们
jūrán
居然
hái
还
bù
不
mǎnyì
满意
。
Several of them are dogs bite Lu Dongbin, do not know the good people, the game, the referee took good care of them, they are not satisfied.
3
Gǒuyǎolǚdòngbīn
狗咬吕洞宾
,
bù
不
shí
识
hǎo
好
rénxīn
人心
。
Wǒ
我
zhème
这么
yuǎn
远
bāng
帮
nǐ
你
shāo
烧
fàn
饭
zuòcài
做菜
,
nǐ
你
jūrán
居然
hái
还
shuō
说
fàncài
饭菜
bù
不
hǎochī
好吃
,
xiàcì
下次
bù
不
lái
来
le
了
。
The dog bit Lu Dongbin and didn't know the good people. I'm so far away to help you cook and cook, you actually said the food is not delicious, next time don't come.