Correct
装孙子
/ zhuāng sūn zi /
Strokes
Collocation
1
装出一副孙子相
2
装了一天(一辈子)孙子
3
绝对不能装孙子
4
别装孙子了
Definition
装孙子:
Literally means:
act as grandson; pretend to be helpless and miserable
Actually means:
孙子, grandson. It figuratively refers to one who is of the younger generation, or one who holds a lower position.
The whole phrase figuratively means putting on a modest or humble front. It usually connotes that one acts in a submissive or humble manner in the face of a powerful or influential person. Derogatory
孙子,儿子的儿子,这里比喻辈分很低,没有地位的人。
装孙子,故意表现出谦虚、恭顺、低人一等的样子。多用来指在有权势、有地位的人面前服软服输、或低声下气。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or object, and it can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可插入其他词语)
1
Zhège
这个
jiāhuo
家伙
zhēnshi
真是
yī
一
fù
副
núcai
奴才
xiāng
相
,
zhěngtiān
整天
zài
在
lǎobǎn
老板
miànqián
面前
zhuāng
装
sūnzǐ
孙子
。
This guy is such a slave who pretends to be a grandson in front of his boss all day long.
2
Nǐmen
你们
biè
别
quàn
劝
wǒ
我
le
了
。
Bùguǎn
不管
tā
他
de
的
shìli
势力
duō
多
dà
大
,
wǒ
我
juéduì
绝对
bù
不
néng
能
zhuāng
装
sūnzǐ
孙子
,
wǒ
我
děi
得
ràng
让
tā
他
fùchū
付出
dàijià
代价
。
Don't advise me. No matter how powerful he is, I can't pretend to be a grandson, I have to make him pay.
3
Tā
他
duì
对
xiàshǔ
下属
xiōng
凶
de
得
hěn
很
,
xùn
训
qǐ
起
rén
人
lái
来
ràng
让
rén
人
pà
怕
,
kějiàn
可见
le
了
shàngsi
上司
jiù
就
lìkè
立刻
zhuāng
装
chū
出
yī
一
fù
副
sūnzǐ
孙子
xiāng
相
,
zhēn
真
ěxīn
恶心
。
He was very fierce to his subordinates, training people to make people afraid, it can be seen that the boss immediately pretended to be a grandson, it is disgusting.