Correct

白发配红颜

/ bái fà pèi hóng yán /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/白发配红颜-Chinese-idioms-Cchatty-26c4a7ee-8d7e-43ea-bb65-7529b1efbc1e-1612777785.jpg

Collocation

1
白发配红颜要不得
2
流行白发配红颜
3
白发配红颜的婚事

Definition

白发配红颜:

Literally means:

The white hair matches a red face, an aged man marries a young woman.

Actually means:

白发 refers to an aged person, while 红颜 refers to a young lady.

This phrase means an old man marries a young lady. It carries a sense of incredibility. Sometimes derogatory.

白发,年纪大的人;红颜,年轻姑娘。白发配红颜,年纪大的人娶了年轻姑娘。

常含有不可思议的意味。有时含贬义。

Example

Used as predicate subject, attributive or object. (作谓语、主语、宾语、定语)
1
Kàn
zhāo
niánqīng
年轻
màoměi
貌美
de
女子
jià
gěi
le
yǒuqián
有钱
de
lǎotóu
老头
  
,
rénjiā
人家
zǒng
yào
huái
怀疑
  
,
bái
白发
pèi
hóngyán
红颜
de
bèihòu
背后
shìfǒu
是否
yǒuzhe
有着
mǒuzhǒng
某种
目的
  

Looking at the young beautiful woman married to a rich old man, people always have to wonder whether the white hair with red face behind whether there is a certain purpose.

2
Suīzhe
随着
shèhuì
社会
de
zhǎn
发展
  
,
jiā
大家
duì
liúháng
流行
bái
pèi
发配
hóngyán
红颜
yuèláiyuè
越来越
kuānróng
宽容
guàn
习惯
le
  

With the development of society, we are more and more tolerant and used to popular white hair with red face.

3
shì
hěn
chuántǒng
传统
de
rén
  
,
yào
bái
白发
pèi
hóngyán
红颜
  
,
gēn
一个
èrshí
二十几
suì
de
niang
姑娘
jiéhūn
结婚
  
,
zhè
shì
néng
可能
de
shì
  

He's a very traditional man, and it's impossible for you to have his white hair red and marry a girl in her twenties.