Correct

抱粗腿

/ bào cū tuǐ /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/抱粗腿-Chinese-idioms-Cchatty-4bd9af69-01d1-4f3a-b39b-a8c90ed2eb72-1612777240.jpg

Collocation

1
抱粗腿的做法
2
少不了抱粗腿
3
抱粗腿的寄生虫
4
不应该抱粗腿
5
总是抱粗腿
6
别抱粗腿

Definition

抱粗腿:

Literally means:

hugging the strong leg

Actually means:

It means fawning on or socializing with rich or influential people, usually to gain personal benefits or to raise one's social status. Derogatory.

奉承讨好、攀附有钱有势的人。多指为了个人利益或地位。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
shì
xiǎo
lǎobǎixìng
老百姓
  
,
yào
shǒu
běnfèn
本分
  
,
qiānwàn
千万
biè
bào
tuǐ
  
,
pāngāo
攀高
zhī
  
,
fǒu
否则
rénjiā
人家
huì
kànbu
看不起
de
  

You are a small common people, to keep their points, do not hold thick legs, climb high branches, otherwise people will look down on you.

2
gēn
shàng
上级
yào
bǎochí
保持
dìng
一定
de
距离
  
,
fǒu
否则
zhōuwéi
周围
de
tóngshì
同事
hěn
róng
容易
kànchéng
看成
bào
tuǐ
de
shēngchóng
寄生虫
  

You have to keep a certain distance from your superiors, otherwise your colleagues around you can easily see you as a parasite with thick legs.

3
běnlái
本来
xiǎng
gōng
恭喜
gāoshēng
高升
  
,
dàn
xiǎngdào
想到
shì
kào
bào
tuǐ
shàng
lái
de
  
,
立刻
xiāo
打消
le
zhège
这个
niàntou
念头
  

I wanted to congratulate him on his as high rise, but the thought of him coming up with his thick legs was immediately dispelled.