Correct

打白条

/ dǎ bái tiáo /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/打白条-Chinese-idioms-Cchatty-c89c327f-017f-4d95-8ac6-76cbce2f93ea-1612777169.jpg

Collocation

1
禁止打白条
2
给(人)打白条

Definition

打白条

Literally means:

write a non-standard receipt

Actually means:

sign an illegitimate bill

白条 means the illegal or non-standard bill that cannot serve as formal financial voucher. After one transaction, one signs an illegitimate bill to substitute for cash in payment, but such bills usually cannot be cashed. This phrase also means failing to realize one's promise.

白条,不符合规定或不能作为财务凭证的非正式单据。指在交易完成后,开出通常不能兑现的非正式单据,用来充当应当支付的现金。也指没有实现诺言。

Example

Used as predicate or attributive, and can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
Zhèng
政府
jìnzhǐ
禁止
báitiáo
白条
  
,
shōugòu
收购
nóngchǎnpǐn
农产品
shí
必须
fēn
shǎo
不少
xiàng
nóngmín
农民
zhī
支付
xiànjīn
现金
  

The government bans white-striping and must pay farmers a lot of cash when buying agricultural products.

2
men
他们
píngzhāo
凭着
自己
de
zhíquán
职权
  
,
jīngcháng
经常
chīwán
吃完
fàn
zhī
zhāng
báitiáo
白条
ér
gěi
qián
báitiáo
白条
  

With their authority, they often finish their meal with a white strip instead of a white note for money.

3
父母
hūn
离婚
hòu
  
,
qīn
父亲
hěn
shǎo
lái
kàn
  
,
jiù
lián
gěi
de
shēnghuófèi
生活费
dōu
báitiáo
白条
  

After his parents divorced, his father seldom came to see him, and even white-striped his living expenses.