Correct

嘴边的肥肉

/ zuǐ biān de féi ròu /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/嘴边的肥肉-Chinese-idioms-Cchatty-61470f6d-f70d-4eaf-a4af-a8d6ee37772f-1612776766.jpg

Collocation

1
把嘴边的肥肉送给别人
2
别丢了嘴边的肥肉
3
保住嘴边的肥肉
4
嘴边的一块大肥肉
5
摆在嘴边的肥肉
6
送到嘴边的肥肉

Definition

嘴边的肥肉:

Literally means:

fat on my mouth

Actually means:

Thing that is within one's easy reach

It figuratively refers to a thing or benefit that is right before person and is within one's easy reach.

比喻摆在面前的好处,很容易就能得到。

Example

Used as subject or object. It can be used with other words in between. (作主语、宾语,中间可插入其他词语)
1
Xiànzài
现在
men
他们
shēng
生意
zhème
这么
hǎo
  
,
zhè
zuǐbiān
嘴边
de
féiròu
肥肉
men
他们
kěn
ràng
chūlái
出来
  

Now that their business is so good, the fat meat in this mouth is how they're going to let it out.

2
Zhèjiā
这家
gōngchǎng
工厂
quēshǎo
缺少
dǒng
wài
外语
de
rén
  
,
méi
bàn
办法
jiē
wàiguó
外国
客户
de
dìngdān
订单
  
,
zhǐhǎo
只好
sòng
dào
zuǐbiān
嘴边
de
féiròu
肥肉
rànggěi
让给
biéren
别人
  

The factory lacks foreign language-serving people, unable to take orders from foreign customers, and has to give up the fat delivered to its mouth.

3
Zhè
这里
de
hǎi
海底
shíyóu
石油
jiùshì
就是
men
他们
zuǐbiān
嘴边
de
kuài
féiròu
肥肉
  
,
zhǐnéng
只能
yóu
men
他们
自己
kāi
开发
  
,
juéduì
绝对
yǔn
允许
biéren
别人
chāshǒu
插手
  

The underwater oil here is a big piece of fat in their mouths, which can only be developed by themselves, and no one is allowed to intervene.