Correct

同林鸟

/ tóng lín niǎo /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/同林鸟-Chinese-idioms-Cchatty-f127d324-811d-48a9-a5a0-4997d6d3dd21-1612776691.jpg

Collocation

1
夫妻本是同林鸟,大难临头各自飞
2
夫妻仅是同林鸟

Definition

同林鸟

Literally means:

birds in one grove

Actually means:

couple who get divorced easily

According to an ancient story, after a farmer was killed by a snake, his wife told people: as a pair of birds perch in the same tree tonight but will fly away from each other for food tomorrow, a couple meet and part as decreed by providence.

Later on, the phrase 夫妻本是同林鸟 or 同林鸟 was used as a metaphor to mean a couple who get married or divorced at their discretion.

Now it also refers to people who meet and part easily.

古代的故事中有个农夫被蛇咬死了,他老婆对人说:夫妻就像飞鸟,头一天晚上同在一棵树上休息,第二天一早为了寻觅食物就各自飞走,有缘即合,无缘即离。

后来就用“夫妻本是同林鸟”或“同林鸟”来比喻随意结合或离异的夫妻。

现在也指聚合或离散随便的人。

Example

Used as object or subject. (作宾语、主语)
1
Jīngguò
经过
le
zhè
这次
hūnbiàn
婚变
  
,
juéde
觉得
夫妻
jǐn
shì
tóng
línniǎo
林鸟
  
,
yuánfèn
缘分
jìn
le
rán
自然
jiù
fēnshǒu
分手
  

After this marriage change, he felt that the husband and wife are only the same forest bird, fate did their best to break up.

2
rènwéi
认为
  
,
méiyǒu
没有
gǎnqíng
感情
de
tónglínniǎo
同林鸟
gēnběn
根本
tán
shàng
shì
zhēnzhèng
真正
de
夫妻
  

In his opinion, the uninsymed bird is not really a husband and wife at all.

3
Zhèxiē
这些
suǒwèi
所谓
de
tiě
铁哥
men
hǎo
好比
tóng
línniǎo
林鸟
  
,
yǒu
有利
  
,
biàn
便
sàn
  

These so-called iron brothers are like forest birds, the advantage is combined, the profit is scattered.