Correct

耳根子软

/ ěr gēn zi ruǎn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/耳根子软-Chinese-idioms-Cchatty-3b5ebb39-1660-4ab6-9747-756386c1704f-1612778010.jpg

Collocation

1
他是耳根子软的人
2
耳根子特别软
3
他耳根子软

Definition

耳根子软

Literally means:

the ear is very soft

Actually means:

be credulous; be easily influenced

It figuratively means that one does not have his own ideas, and is liable to believe what others say, especially others' flattering or instigations. Derogatory.

形容没有主见,容易听信别人的话,特别是奉承或挑拨的话。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语)
1
Dāng
lǐngdǎo
领导
de
rén
yàoshi
要是
ěrgēn
耳根子
ruǎn
de
huà
  
,
jiù
róng
容易
shòu
méng
蒙蔽
néng
zuōchū
作出
zhèngquè
正确
de
pànduàn
判断
  

When the leader's ears are soft, he is easily blinded and unable to make correct judgments.

2
què
的确
shì
ěrgēn
耳根子
ruǎn
  
,
tīng
biéren
别人
shuō
shénme
什么
  
,
jiù
rènwéi
认为
shì
duì
de
  
,
diǎn
méiyǒu
没有
自己
de
zhǔjiàn
主见
  

He is indeed soft-rooted, and when he hears what others say, he thinks he is right, and he has no opinion at all.

3
chéngrèn
承认
自己
shì
ěrgēn
耳根子
ruǎn
de
rén
  
,
róng
容易
shòu
rén
yǐngxiǎng
影响
  
,
dànyuàn
但愿
néng
gǎidiào
改掉
zhège
这个
máobìng
毛病
  

She also admitted that she is a soft-rooted person, easy to be influenced, I hope she can get rid of this problem.