Correct
红一阵儿白一阵儿
/ hóng yī zhèn ér bái yī zhèn ér /
Strokes
Collocation
1
脸上红一阵儿,白一阵儿
Definition
红一阵儿,白一阵儿
Literally means:
white and red
Actually means:
blush alternates with paleness on one's face
One's face turns from blush to paleness and from paleness to blush. It often refers to the changes on one's face caused by illness, anger, shame or flurry.
脸色一会儿红,一会儿白。多指因生病、生气、羞愧或内心慌乱等而引起的脸色变化。
Example
Used as predicate. (作谓语)
1
Tā
他
huídá
回答
bù
不
chū
出
lǎoshī
老师
de
的
wèntí
问题
,
liǎnshàng
脸上
hóng
红
yīzhènr
一阵儿
,
bái
白
yīzhènr
一阵儿
,
shí
十
fēn
分
nánwéiqíng
难为情
。
He couldn't answer the teacher's question, his face red for a while, white for a while, very embarrassed.
2
Tā
他
de
的
huǎnghuà
谎话
bèi
被
rénjiā
人家
dāngchǎng
当场
chāichuān
拆穿
hòu
后
,
dùnshí
顿时
liǎnshàng
脸上
hóng
红
yīzhènr
一阵儿
,
bái
白
yīzhènr
一阵儿
。
After his lies were torn apart on the spot, his face suddenly reddened and white for a while.
3
Ér
儿子
zidāng
当众
zhòng
跟
gēn
他
tādǐng
顶嘴
,
zuǐ liú
刘双林
shuāng
气
lín
得
qìde
脸上
liǎn
红
shànghóngyī
一阵儿
,
zhènr
白
bái
一阵儿
yī
的
,
zhènr de
一句话
也
yī
讲
jù
不
huàyě
出来
。
Son in public with his mouth, Liu Shuanglin angry face red for a while, white for a while, a word can not be said.