Correct
洗脑子
/ xǐ nǎo zi /
Strokes
Collocation
1
洗一洗脑子
2
好好洗洗脑子
3
应该洗脑子
4
洗了一番脑子
5
被某人洗了脑子
6
给某人洗脑子
Definition
洗脑子
Literally means:
brainwash
Actually means:
It means updating one's concepts and ideas.
It also means giving someone a lesson.
It is often used to indicate replacing one's obsolete ideas with updated ones that meet today's needs.
更新思想观念。
也指对某人进行批评教育。
多用来指去除不合时宜的思想观念,换上符合当前需要的。
Example
Used as predicate. It can be used with other words. (作谓语,中间可以插入别的词语)
1
Xíguànyú
习惯于
yòng
用
chuántǒng
传统
fāngfǎ
方法
guǎnlǐ
管理
de
的
rén
人
,
rú
如
bù
不
xǐxǐ
洗洗
nǎozi
脑子
,
shì
是
nányǐ
难以
guǎnlǐ
管理
xiàndài
现代
qǐyè
企业
de
的
。
People who are used to traditional methods of management, such as not washing their brains, are difficult to manage modern enterprises.
2
Nǐ
你
zhè
这
rén
人
mǎn
满
nǎozi
脑子
de
的
jiù
旧
sīxiǎng
思想
,
kànlai
看来
yīnggāi
应该
xǐ
洗
yī
一
xǐ
洗
nǎozi
脑子
lā
啦
。
You're full of old ideas, it seems like you should wash your brain.
3
Tā
他
jīntiān
今天
chuǎng
闯
hóngdēng
红灯
le
了
,
suīrán
虽然
méiyǒu
没有
bèi
被
fákuǎn
罚款
,
què
却
bèi
被
mínjǐng
民警
xǐ
洗
le
了
bàn
半
xiǎoshí
小时
de
的
nǎozi
脑子
。
He ran a red light today, and although he was not fined, he was washed by the police for half an hour.