Correct

跳进黄河也洗不清

/ tiào jìn huáng hé yě xǐ bù qīng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/跳进黄河也洗不清-Chinese-idioms-Cchatty-c38a9914-f910-4127-9715-a88777e96385-1612778256.jpg

Collocation

1
跳进黄河也洗不清的事
2
感到跳进黄河也洗不清
3
实在是跳进黄河也洗不清
4
真是跳进黄河也洗不清

Definition

跳进黄河也洗不清

Literally means:

be unable to cleanse oneself even if one plunges into the Yellow River

Actually means:

find it hard to clear oneself of a charge; it is impossible to prove oneself innocent

黄河 refers to the Yellow River in China.

The phrase figuratively means being unable to convince others of his innocence. It is often used to indicate that someone cannot prove that he is not to blame for something and should not be indicted, suspected or wronged.

黄河,中国的一条河流。

跳进黄河也洗不清,比喻无法使人相信自己是无辜的或清白的。常用来指一个人不能证明自己对某件事情没有任何责任,不应受到指控 嫌犯或冤屈。

Example

Used as predicate, attributive or object, and it can have other words in between. (作谓语、定语、宾语,中间可插入其他词语)
1
yào
zhè
这笔
qián
bǎoguǎn
保管
hǎo
  
,
yàoshi
要是
diū
le
qián
  
,
tiàojìn
跳进
huáng
黄河
qīng
le
  

You can keep the money, if you lose it, you can jump into the Yellow River and you can't wash it.

2
Zuìjìn
最近
xiǎowáng
小王
pèngshàng
碰上
le
jiàn
tiàojìn
跳进
huáng
黄河
qīng
de
shìqing
事情
  
hǎoxīn
好心
diēdǎo
跌倒
de
chīdāi
痴呆
lǎorén
老人
  
,
jiēguǒ
结果
fǎn
bèi
zhǐ
指责
zhuàngdǎo
撞倒
le
lǎorén
老人
  
,
yào
péicháng
赔偿
liáofèi
医疗费
  

Recently Xiao Wang came into a jump into the Yellow River also can not wash things. He kindly picked up a fallen dementia old man, and was accused of knocking down the old man and asking him to pay for medical expenses.

3
Dōu
jīng
已经
shì
zhège
这个
shíhou
时候
le
  
,
shuō
shénme
什么
dōu
wǎn
le
  
,
tiàojìn
跳进
huáng
黄河
qīng
le
  
!
Háishi
还是
bǎochí
保持
chén
沉默
de
hǎo
  

It's already this time, it's too late to say anything, jump into the Yellow River can't be washed! It's better to keep silent.