Correct
揭人短
/ jiē rén duǎn /
Strokes
Collocation
1
揭自己的短
2
揭人家的短
3
揭……(某人)的短
4
别随便揭人短
5
打人不打脸,揭人不揭短
Definition
揭人短
Literally means:
expose one's faults or weaknesses
Actually means:
It means revealing someone's faults or weaknesses. Derogatory.
把别人的短处、缺点说出来。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or attributive. WhenUsed with other words in between, it can also be changed into jie mouren de duan. (作谓语、宾语、定语,中间插入别的词语时,也可改为“揭某某的短”)
1
Súhuàshuō
俗话说
,
dárén
打人
bù
不
dá
打
liǎn
脸
,
jiē
揭
rén
人
bù
不
jiēduǎn
揭短
。
Yìsi
意思
shì
是
yú
与
rén
人
xiāngchǔ
相处
shí
时
,
yào
要
gěi
给
rén
人
liú
留
xiē
些
miànzi
面子
,
bùyào
不要
shāng
伤
le
了
rénjiā
人家
de
的
zìzūnxīn
自尊心
。
As the saying goes, hit people don't hit their faces, expose people don't expose short. It means that when you get along with people, you have to give people some face, don't hurt people's self-esteem.
2
Nǐ
你
yàoshi
要是
néng
能
duō
多
kànkan
看看
rénjiā
人家
de
的
yōudiǎn
优点
,
jiù
就
bùhuì
不会
lǎo
老
xiǎng
想
zhāo
着
jiē
揭
rénjiā
人家
de
的
duǎn
短
le
了
。
If you could look more at the advantages of others, you wouldn't always think about exposing people's short.
3
Nǐ
你
dāngzhāo
当着
dàjiā
大家
jiē
揭
le
了
lǎowáng
老王
de
的
duǎn
短
,
ràng
让
tā
他
shí
十
fēn
分
nánkān
难堪
,
zhèyàng
这样
zuò
做
tài
太
guòfēn
过分
le
了
。
It's too much for you to expose Lao Wang's short, to embarrass him.