Correct

揭人短

/ jiē rén duǎn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/揭人短-Chinese-idioms-Cchatty-2953b7ae-cd0d-4647-9542-4c38cf2f727d-1612777348.jpg

Collocation

1
揭自己的短
2
揭人家的短
3
揭……(某人)的短
4
别随便揭人短
5
打人不打脸,揭人不揭短

Definition

揭人短

Literally means:

expose one's faults or weaknesses

Actually means:

It means revealing someone's faults or weaknesses. Derogatory.

把别人的短处、缺点说出来。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. WhenUsed with other words in between, it can also be changed into jie mouren de duan. (作谓语、宾语、定语,中间插入别的词语时,也可改为“揭某某的短”)
1
huàshuō
俗话说
  
,
rén
打人
liǎn
  
,
jiē
rén
jiēduǎn
揭短
  
si
意思
shì
rén
xiāngchǔ
相处
shí
  
,
yào
gěi
rén
liú
xiē
miànzi
面子
  
,
yào
不要
shāng
le
rénjiā
人家
de
zūnxīn
自尊心
  

As the saying goes, hit people don't hit their faces, expose people don't expose short. It means that when you get along with people, you have to give people some face, don't hurt people's self-esteem.

2
yàoshi
要是
néng
duō
kànkan
看看
rénjiā
人家
de
yōudiǎn
优点
  
,
jiù
huì
不会
lǎo
xiǎng
zhāo
jiē
rénjiā
人家
de
duǎn
le
  

If you could look more at the advantages of others, you wouldn't always think about exposing people's short.

3
dāngzhāo
当着
jiā
大家
jiē
le
lǎowáng
老王
de
duǎn
  
,
ràng
shí
fēn
nánkān
难堪
  
,
zhèyàng
这样
zuò
tài
guòfēn
过分
le
  

It's too much for you to expose Lao Wang's short, to embarrass him.