Correct

把心眼儿摆正

/ bǎ xīn yǎn ér bǎi zhèng  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/把心眼儿摆正-Chinese-idioms-Cchatty-d8d2e6c8-d3ff-4ad9-bd70-191e72460144-1612777214.jpg

Collocation

1
一定要/必须把心眼儿摆正
2
应该把心眼儿摆正
3
没把心眼儿摆正
4
快把心眼儿摆正

Definition

把心眼儿摆正:

Literally means:

straighten out one's ideas; adopt a correct attitude.

Actually means:

心眼儿, one's thought or idea. This phrase means one should have upright ideas instead of ill thoughts.

心眼儿, 心思,想法。把心眼儿摆正:端正思想,不要有不正确的想法。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Xiànzài
现在
yǒuxiē
有些
xuéshēng
大学生
méi
xīnyǎnr  
心眼儿
bǎizhēng
摆正
  
,
xià
gōng
苦工夫
xué
学习
  
,
guāng
xiǎng
tōngguò
通过
wāidiǎnzi
歪点子
lòng
hǎo
chéng
成绩
  

Now some college students do not put their eyes right, do not work hard to learn, just want to get a good result through crooked ideas.

2
yīnggāi
应该
xīnyǎnr  
心眼儿
bǎizhēng
摆正
  
,
kào
qínláo
勤劳
gōngzuò
工作
zhèngqián
挣钱
  
,
biè
zhěngtiān
整天
xiǎng
zhāo
kào
赌博
cái
发财
  

You should keep your eyes on it, earn money by hard work, and don't think about making a fortune by gambling all day.

3
Zhǎo
gōngzuò
工作
de
shíhou
时候
dìng
一定
yào
xīnyǎnr  
心眼儿
bǎizhēng
摆正
  
,
yào
不要
zhī
dīng
zhāo
dài
待遇
hǎo
  
gōngzuò
工作
qīngsōng
轻松
de
dānwèi
单位
  
,
shí
其实
zhèzhǒng
这种
dānwèi
单位
shì
hěn
shǎo
de
  

When looking for a job, be sure to put your eyes right, don't just stare at the well-treated, easy-working units, in fact, this kind of unit is very few.