Correct

扯闲篇

/ chě xián piān /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/扯闲篇-Chinese-idioms-Cchatty-8516b289-7e5b-4115-aad3-c07c25efaa58-1612777199.jpg

Collocation

1
很少扯闲篇
2
经常扯闲篇
3
在一起扯闲篇

Definition

扯闲篇

Literally means:

chat aimlessly

Actually means:

It means chatting and gossiping.

It usually means talking freely in a rather relaxed environment.

说闲话,聊天。

一般指在气氛比较轻松的情况下随意地聊天。

Example

Used as predicate. (作谓语)
1
men
他们
jiā
rén
zǒngshì
总是
zài
zhōu
周末
de
shíhou
时候
zài
一起
biān
一边
chá
喝茶
biān
一边
chě
xiánpiān
闲篇
  

Several of them always get together on weekends for tea and gossip.

2
ba
爸爸
shì
hěn
yán
严肃
de
rén
  
,
gōngzuò
工作
hěn
máng
  
,
suǒ
所以
hěn
shǎo
biéren
别人
zài
一起
chě
xiánpiān
闲篇
  

Dad is a very serious person, the work is also very busy, so rarely with others idle.

3
Zhèxiē
这些
jiātíng
家庭妇女
zài
一起
chě
xiánpiān
闲篇
  
,
zǒnghuì
总会
lún
议论
dōng
jiācháng
家长
  
,
西
jiā
duǎn
  
,
lín
邻里
zhījiān
之间
xiē
一些
kuài
愉快
de
shì
jiù
shì
zhèyàng
这样
nào
chūlái
出来
de
  

These family women together gossip, always talk about the east parents, the west home is short, some unpleasant things between the neighborhood is such a farce.