Correct
闲扯淡
/ xián chě dàn /
Strokes
Collocation
1
和人家闲扯淡
2
不要闲扯淡
Definition
闲扯淡
Literally means:
prattling
Actually means:
It means chatting or gossiping.
没有范围、没有目的地随意聊天。
Example
Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Wǒ
我
dào
到
bàngōngshì
办公室
zhǎodào
找到
tā
他
shí
时
,
yǒu
有
jǐ
几
ge
个
kèrén
客人
zhèngzài
正在
hé
和
tā
他
xián
闲
chědàn
扯淡
,
lòng
弄
de
得
wǒ
我
wúfǎ
无法
gēn
跟
tā
他
tán
谈
zhèngshì
正事
。
When I found him in the office, several guests were gossiping with him, so that I couldn't talk to him about the matter.
2
Nǐmen
你们
gǎnkuài
赶快
gànhuó
干活
qù
去
,
bùyào
不要
zài
在
zhèlǐ
这里
xián
闲
chědàn
扯淡
。
You go to work quickly, don't gossip here.
3
Wǒ
我
zhēng
正
máng
忙
zhāo
着
ne
呢
,
méi
没
gōngfu
功夫
hé
和
nǐmen
你们
xián
闲
chědàn
扯淡
。
I'm busy, I don't have the time to gossip with you.