Correct

东拉西扯

/ dōng lā xī chě /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/东拉西扯-Chinese-idioms-Cchatty-d62fd419-96e9-4738-bf9b-c27547cdbd38-1612776283.jpg

Collocation

1
东拉西扯的坏习惯
2
东拉西扯地瞎吹一番
3
不要东拉西扯
4
他的话东拉西扯,内容空泛

Definition

东拉西扯

Literally means:

pull in the east, pull in the west

Actually means:

It means talking aimlessly. It indicates that what one says is not coherent or lacks focus.

一会儿说这个事,一会儿说那个事。指说话没有条理,没有中心。

Example

Used as predicate, object, adverbial adjunct or attributive. (作谓语、宾语、状语、定语)
1
Biān
编辑部
gǎozi
稿子
tuì
退
huílái
回来
  
,
zhǐchū
指出
zhè
piān
gǎozi
稿子
dōngchě
东拉西扯
  
,
zhōngxīn
中心
xiǎng
思想
míngquè
明确
  
,
néng
biǎo
发表
  

The editorial department returned the manuscript, pointing out that the manuscript was pulled east and west, and that the central idea was unclear and could not be published.

2
yuàn
愿意
shuō
chū
shìqing
事情
de
zhēnxiàng
真相
  
,
zhǐhǎo
只好
dōngchě
东拉西扯
xiāshuō
瞎说
一气
  

He didn't want to tell the truth of the matter, so he had to talk nonsense.

3
néng
zài
dōngchě
东拉西扯
le
  
,
méi
rén
huan
喜欢
tīng
zuò
zhèzhǒng
这种
bàogào
报告
  

You can't talk about it anymore, no one likes to hear you do this big report.

Related

东拉西扯