Correct
千金难买意相投
/ qiān jīn nán mǎi yì xiāng tóu /
Strokes
Collocation
1
这叫千金难买意相投
2
所谓千金难买意相投嘛
3
真是千金难买意相投啊
Definition
千金难买意相投
Literally means:
it is worth a thousand pieces of gold to find a mutual heart
Actually means:
true friends are priceless
意相投 means seeing eye to eye, or staying harmonious with each other.
This phrase tells us that a mutual heart in friends or relatives is very precious, or that it is not easy to find a person whom we enjoy talking to and who has the same interests and hobbies as ours. It often indicates that a good relationship is valuable and should be cherished. Commendatory.
意相投,情投意合,即感情融洽,心意相合。
千金难买意相投,指亲友之间情投意合十分可贵,或者遇到一个和自己谈得来的,兴趣爱好等各方面都合得来的人很不容易。多指人际关系融洽很可贵,应该要珍惜这种关系。具有褒义色彩。
Example
Used as predicate, a minor sentence or predicate. (作谓语、小句、宾语)
1
Néng
能
zài
在
huǒchē
火车
shàng
上
yùdào
遇到
nǐ
你
zhèyàng
这样
de
的
péngyou
朋友
,
duì
对
wǒ
我
láishuō
来说
zhēnshi
真是
tài
太
xìngyùn
幸运
le
了
。
Wǒ
我
yě
也
yǒu
有
tónggǎn
同感
,
zhè
这
qiānjīn
千金
nánmǎiyì
难买意
xiāngtóu
相投
ā
啊
!
It's very lucky for me to meet a friend like you on the train. I feel the same way, this thousand gold is difficult to buy the same ah!
2
Qiānjīn
千金
nánmǎiyì
难买意
xiāngtóu
相投
,
zài
在
zhícháng
职场
shàng
上
zhǎo
找
gè
个
péngyou
朋友
yǐjīng
已经
hěn
很
nán
难
le
了
,
ér
而
zhǎodào
找到
yī
一
gè
个
wúhuàbùshuō
无话不说
de
的
hǎo
好
péngyou
朋友
gēng
更
shì
是
nánshàngjiānán
难上加难
le
了
。
It's hard to buy money, it's hard to find a friend in the workplace, and it's even harder to find a good friend who has nothing to say.
3
Suǒwèi
所谓
qiānjīn
千金
nánmǎiyì
难买意
xiāngtóu
相投
,
suīrán
虽然
yǒudiǎn
有点
kuāzhāng
夸张
,
dànshì
但是
háishi
还是
yǒudiǎn
有点
dàoli
道理
de
的
,
yī
一
gè
个
rén
人
yīshēng
一生
zhōng
中
quèshí
确实
nándé
难得
yùdào
遇到
yīliǎng
一两
gè
个
zhījǐ
知己
。
The so-called hard to buy a thousand dollars, although a little exaggerated, but there is still a little truth, a person's life is really rare to meet one or two confidants.