Correct
刮地皮
/ guā dì pí /
Strokes
Collocation
1
刮地皮的家伙
2
只知道刮地皮
3
拚命刮地皮
Definition
刮地皮:
Literally means:
scrape the earth surface; batten on extortion.
Actually means:
地皮, the surface of the earth. This phrase figuratively means a corruptive official or an evil person tries all means to exploit the people. It is derogatory.
地皮,地的表面。刮地皮,比喻贪官或坏人想尽办法搜刮人民的钱财。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Zhège
这个
tānguān
贪官
zài
在
tā
他
guǎnxiá
管辖
de
的
fànwéi
范围
nèi
内
,
dàochù
到处
guā
刮
dìpí
地皮
,
sān
三
nián
年
zhōng
中
sōuguā
搜刮
de
的
qiáncái
钱财
dádào
达到
sānqiān
三千
duō
多
wàn
万
。
The corrupt official scraped the land everywhere under his jurisdiction, scraping more than 30 million dollars in three years.
2
Yǒurén
有人
shuō
说
fángdìchǎn
房地产
shāngrén
商人
dōu
都
shì
是
guā
刮
dìpí
地皮
de
的
huài
坏
jiāhuo
家伙
,
bǎ
把
mǎifáng
买房
rén
人
de
的
yāobāo
腰包
dōu
都
guā
刮
kōng
空
le
了
。
Some people say that real estate businessmen are bad guys scraping the land, scraping the buyer's purse.
3
Yǒuxiē
有些
rén
人
jiùshì
就是
xǐhuan
喜欢
guā
刮
dìpí
地皮
,
tāmen
他们
jiùshì
就是
dào
到
liǎo
了
hěn
很
qíong
穷
de
的
shānqū
山区
,
yě
也
huì
会
kàoshānchīshān
靠山吃山
,
guā
刮
jìn
尽
le
了
nàli
那里
de
的
qiáncái
钱财
。
Some people just like to scrape the land, they are to the very poor mountains, will also "eat the mountains", scraped the money there.