Correct
不成问题
/ bù chéng wèn tí /
Strokes
Collocation
1
不会成问题,不至于成问题
2
应该不成问题
3
保证不成问题
4
完全不成问题
5
一般不成问题
6
绝对不成问题
7
这个不成问题
Definition
不成问题:
Literally means:
be no problem at all
Actually means:
It means that there will be or there was no difficulty in doing something. Its antonym is 成问题.
This phrase is usually used to mean that something can be easily tackled or with great certainty.
指做某事不会或没有碰到困难。与“成问题”对应。
多表示某事很容易解决或者有把握做成。
Example
Used as predicate or object. It can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
Nàge
那个
dìōu
地区
suīrán
虽然
shēnghuó
生活
shuǐpíng
水平
hái
还
hěn
很
dī
低
,
dàn
但
wēnbǎo
温饱
yǐjīng
已经
bù
不
chéng
成
wèntí
问题
,
yǒude
有的
rén
人
háiyǒu
还有
le
了
yī
一
diǎn
点
xiánqián
闲钱
。
Although the standard of living in that area is still very low, but food and clothing is no longer a problem, some people have a little spare money.
2
Tā
他
de
的
shǒuyì
手艺
hěn
很
hǎo
好
,
jíshǐ
即使
dào
到
liǎo
了
xiāngxia
乡下
,
shēnghuó
生活
yě
也
yīnggāi
应该
bù
不
chéng
成
wèntí
问题
。
His craft is very good, even if he comes to the countryside, life should not be a problem.
3
Měinián
每年
xiàtiān
夏天
,
yī
一
pèngdào
碰到
táifēng
台风
,
zhèlǐ
这里
de
的
fùshípǐn
副食品
gōngyìng
供应
jiù
就
chéng
成
le
了
wèntí
问题
,
kěshì
可是
pángbiān
旁边
de
的
xiàn
县
què
却
bù
不
chéngwèntí
成问题
,
zhè
这
shì
是
wèishénme
为什么
ne
呢
?
Every summer, as soon as a typhoon hits, the food supply here becomes a problem, but the county next to it is not a problem, why?