Correct
踩脚后跟
/ cǎi jiǎo hòu gēn /
Strokes
Collocation
1
没有踩人脚后跟的意思
2
被人踩住脚后跟
3
踩疼了……的脚后跟
4
踩到…脚后跟
Definition
踩脚后跟
Literally means:
step on somebody's heel
Actually means:
step on somebody's toes
The phrase can be used to describe a very crowded scene where there are so many people around that people can't help stepping on one another's heels.
Figuratively the phrase also refers to finding fault with somebody or knifing someone in his back. Derogatory in the latter sense.
走在后面的人踩到了前面人的脚后跟。
形容人很多,十分拥挤。也比喻排挤打击,或找岔子贬损别人。后一意义具有贬义色彩。
Example
upig paUsed as predicate, complement or attributive. It can also be used with other words in between. (作谓语、补语、定语,中间可以插入其他的成 分)
1
Mǒuguó
某国
rènwéi
认为
,
tāmen
他们
sìchù
四处
huódòng
活动
jījí
积极
tuīdòng
推动
yàzhōu
亚洲
huòbì
货币
dānwèi
单位
de
的
chūtái
出台
,
méiyǒu
没有
cǎi
踩
shuí
谁
de
的
jiǎohòugēn
脚后跟
de
的
yìsi
意思
。
One country believes that their activities around actively promote the introduction of Asian monetary units, there is no meaning to step on who's heel.
2
Yuánxiān
原先
wǒ
我
yǐwéi
以为
chī
吃
zhōngfàn
中饭
de
的
shíhou
时候
rén
人
huì
会
shǎo
少
yī
一
diǎn
点
,
jiēguǒ
结果
dàochù
到处
dōu
都
cǎi
踩
jiǎohòugēn
脚后跟
,
mǎi
买
dōngxī
东西
de
的
xīnqíng
心情
dōu
都
bèi
被
pòhuài
破坏
le
了
。
Originally I thought that lunch when people will be a little less, the result is everywhere on the heel, shopping mood has been destroyed.
3
Lǎotàitai
老太太
bàoyuàn
抱怨
jiālǐ
家里
méiyǒu
没有
kàoshān
靠山
,
érnǚ
儿女
men
们
gōngzuò
工作
bù
不
shùn
顺
,
zǒng
总
yǒurén
有人
cǎi
踩
jiǎohòugēn
脚后跟
,
wúlùn
无论
zěnyàng
怎样
diàohuàn
调换
gōngzuò
工作
dānwèi
单位
dōu
都
méiyòng
没用
。
The old lady complained that the family did not rely on the mountain, the children do not work well, there are always people on the heel, no matter how to change the work unit is useless.