Correct

留得青山在不怕没柴烧

/ liú dé qīng shān zài bù pà méi chái shāo /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/留得青山在不怕没柴烧-Chinese-idioms-Cchatty-89fc8518-d4f4-4632-b065-f4bafda0aff7-1612777766.jpg

Collocation

1
古话说留得青山在,不怕没柴烧
2
有道是留得青山在,不怕没柴烧
3
俗话说,留得青山在,不怕没柴烧

Definition

留得青山在,不怕没柴烧

Literally means:

as long as green mountains remain, there is no need to worry about firewood

Actually means:

where there is life, there is hope

It figuratively means that as long as people survive for forces and conserved, there will be opportunities for revival and development. It is often used to show when facing a difficulty, one's life or a certain foundation is essential for future revival

比喻只要人活下来或力量保存下来,将来就有机会恢复和发展。多用来说明,当面临困境或危难必须有所牺牲时,人的生命或有助于日后求得恢复的基础一定不能舍弃。

Example

Often used as a minor sentence. (作小句)
1
Liúdeqīngshānzài
留得青山在
  
,
不怕
méi
chái
shāo
  
,
yào
不要
xīnténg
心疼
xiē
那些
qiáncái
钱财
  
,
zhǐyào
只要
píngān
平安
  
,
hái
méiyǒu
没有
huì
机会
zhuànqián
赚钱
ma
  
?

Stay in the mountains, not afraid of no wood burning, you do not want to hurt those money, as long as you are safe, but also afraid of no chance to make money?

2
xiǎng
tōng
le
  
,
liúdeqīngshānzài
留得青山在
  
,
不怕
méi
chái
shāo
  
,
màidiào
卖掉
机器
  
zǒu
拿走
shèbèi
设备
dōu
suǒwèi
无所谓
  
,
zhǐyào
只要
néng
bǎozhù
保住
chǎngfáng
厂房
  
,
qiè
一切
dōu
可以
cóngtóuzàilái
从头再来
  

I think through, stay in the green mountains, not afraid of no wood burning, selling machines, take away equipment do not matter, as long as you can keep the plant, everything can start all over again.

3
Liúdeqīngshānzài
留得青山在
  
,
不怕
méi
chái
shāo
  
,
xiànzài
现在
lùn
无论如何
dōu
yào
bǎozhòng
保重
自己
de
shēn
身体
  

Stay in the mountains, not afraid of no wood burning, now in any case you have to take care of your body.