Correct
泼脏水
/ pō zāng shuǐ /
Strokes
Collocation
1
被泼了脏水
2
向他泼去脏水
3
泼向某人的脏水
4
别泼脏水了
5
爱泼脏水
Definition
泼脏水
Literally means:
splash dirty water
Actually means:
It figuratively means slandering or attacking someone or something. It often refers to vilifying one's reputation through words or actions, especial with false accusations. Derogatory.
比喻对人或事进行诬蔑或攻击。多指通过言论或行动破坏某人或某事物的名声,特别是毁坏别人的清白。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or object. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可插入别的词语)
1
Dàjiā
大家
yīqǐ
一起
gōngzuò
工作
,
zuì
最
zhòngyào
重要
de
的
jiù
就
shì
是
tuánjié
团结
hézuò
合作
,
zài
在
bèihòu
背后
pō
泼
zāngshuǐ
脏水
,
bù
不
lìyú
利于
tuánduì
团队
hézuò
合作
。
Everyone to work together, the most important thing is to work together, in the back of the dirty water, not conducive to teamwork.
2
Yǒushì
有事
shuō
说
shì
事
,
bùyào
不要
dòngbudòng
动不动
jiù
就
ài
爱
gěi
给
biéren
别人
pō
泼
zāngshuǐ
脏水
,
zhèyàng
这样
de
的
shìqing
事情
háishi
还是
bù
不
zuò
做
wéi
为
hǎo
好
。
Something to say, don't move on love to pour dirty water on others, such a thing or not as good.
3
Nǐ
你
kěyǐ
可以
gěi
给
rén
人
pō
泼
diǎn
点
lěngshuǐ
冷水
,
ràng
让
rénjiā
人家
lěngjìng
冷静
huò
或
qīngxǐng
清醒
,
dàn
但
bùyào
不要
pō
泼
zāngshuǐ
脏水
èyì
恶意
shāngrén
伤人
。
You can pour cold water on people, let people calm or sober, but don't pour dirty water maliciously hurt people.