Correct

泼冷水

/ pō lěng shuǐ /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/泼冷水-Chinese-idioms-Cchatty-5c7b98d5-cb86-46f6-864d-0bcb580998ba-1612777624.jpg

Collocation

1
充当了泼冷水者的角色
2
泼泼冷水
3
泼点冷水
4
总是泼冷水
5
往……上泼冷水
6
不泼冷水
7
经常泼冷水
8
不断泼冷水
9
给某人泼冷水
10
向某人泼冷水

Definition

泼冷水

Literally means:

to pour cold water on someone

Actually means:

to dampen one's enthusiasm

This phrase figuratively means dampening one's passion or enthusiasm; it also means helping one become realistic about his situation.

比喻打击或挫伤某人的热情、积极性,也比喻让某人清醒。

Example

Used as predicate, object or attributive and it can have other words in between. When used in the latter meaning, the verb can also be duplicated. (作谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语)用于后一意义时,还可以重叠)
1
Zhè
běn
shū
gāng
dòng
动笔
de
shíhou
时候
  
,
duō
许多
rén
gěi
lěngshuǐ
泼冷水
  
,
shuō
mài
de
hǎo
不好
  
,
méi
xiǎngdào
想到
xiànzài
现在
zhème
这么
chàngxiāo
畅销
  

When the first started, many people poured cold water on him, saying that it was not selling well, but they didn't expect it to sell so well now.

2
kàn
  
,
liàn
zhège
这个
gōng
jīng
已经
kuài
zǒuhuǒ
走火入魔
le
  
,
yīnggāi
应该
gěi
lěngshuǐ
泼冷水
le
  

I think he's almost on fire for practicing this, and he should pour cold water on him.

3
Zhè
shì
dàn
不但
bāngmáng
帮忙
  
,
fǎnér
反而
chōngdāng
充当
le
lěngshuǐzhě
泼冷水者
de
jué
角色
  
,
shénme
什么
si
意思
  
?

Instead of helping, you're acting as a cold waterer, what do you mean?

Related

泼冷水