Correct
摆不到桌面上
/ bǎi bú dào zhuō miàn shàng /
Strokes
Collocation
1
是摆不到桌面上的
2
属于摆不到桌面上的
3
摆不到桌面上的事
4
这种事摆不到桌面上
Definition
摆不到桌面上
Literally means:
not on the table
Actually means:
It means that something is not suitable to be discussed in a formal situation or in public. There may be various reasons for this lacking a legitimate reason, the thing concerned may bring shame or may cause others to laugh at, or it is something private.
(事情)不好在正式场合讨论,或不便公开议论或讨论。不能公开的原因是没有正当的名义和理由,或所涉及的事情是见不得人的,或是会让人家笑话的,或是属于个人隐私。
Example
Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Zǒngjīnglǐ
总经理
diào
调
zǒu
走
le
了
,
tā
他
yòu
又
méi
没
bànfǎ
办法
zhuǎiwéi
转为
zhēng
正
de
的
,
dàn
但
zhè
这
shì
事
bǎi
摆
bù
不
dào
到
zhuōmiàn
桌面
shàng
上
,
zhǐnéng
只能
yī
一
gè
个
rén
人
hē
喝
mènjiǔ
闷酒
。
The general manager transferred, he can not turn positive, but this matter can not be put on the table, only one person to drink sultry wine.
2
Shuí
谁
dōu
都
zhīdào
知道
,
tā
他
de
的
qián
钱
yǒu
有
xǔduō
许多
shì
是
shǔyú
属于
bǎi
摆
bù
不
dào
到
zhuōmiàn
桌面
shàng
上
de
的
huīsè
灰色
shōurù
收入
。
As everyone knows, much of his money belongs to gray income that doesn't make it to the table.
3
Zhècì
这次
tān
贪
xiǎobiànyí
小便宜
què
却
chī
吃
le
了
dà
大
kuī
亏
,
tā
他
yīzhí
一直
bù
不
gǎn
敢
shēngzhāng
声张
,
,
yīnwèi
因为
zhèzhǒng
这种
shì
事
shì
是
bǎi
摆
bù
不
dào
到
zhuōmiàn
桌面
shàng
上
de
的
,
chuán
传
chūqù
出去
kěndìng
肯定
huì
会
bèi
被
rén
人
xiàohuà
笑话
。
This time greedy small cheap but suffered a big loss, he has been afraid to speak out, because this kind of thing is not on the table, out will certainly be laughed at.