Correct

把吃奶的劲都使出来

/ bǎ chī nǎi de jìn dōu shǐ chū lái  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/把吃奶的劲都使出来-Chinese-idioms-Cchatty-ca693fec-c006-4d21-86dc-202136569cb5-1612777210.jpg

Collocation

1
一定要把吃奶的劲都使出来
2
已经把吃奶的劲都使出来
3
都把吃奶的劲都使出来
4
非把吃奶的劲都使出来不可

Definition

把吃奶的劲都使出来:

Literally means:

strain every muscle; use every ounce of one's strength.

Actually means:

It figuratively means straining one's whole strength or making the utmost efforts to do something.

把吃奶的劲都使出来,比喻使出了所有的力气,尽了最大努力做一件事。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
yǎojǐnguān
咬紧牙关
  
,
shǐjìn
使劲
tuīchē
推车
  
,
chīnǎi
吃奶
de
jìn
dōu
shǐ
使
chūlái
出来
le
  
,
shì
可是
chē
háishi
还是
dòng
  

He gritted his teeth, pushed the cart hard, and made the milky energy out, but the car still didn't move.

2
chīnǎi
吃奶
de
jìn
dōu
shǐ
使
chūlái
出来
le
  
,
háishi
还是
méi
néng
shàng
gōnggòng
公共
chē
汽车
  

I made all the milk out, or I couldn't get on the bus.

3
Zhè
这次
kǎoshì
考试
shì
chīnǎi
吃奶
de
jìn
dōu
shǐ
使
chūlái
出来
le
  
,
shì
可是
chéng
成绩
háishi
还是
xiǎng
理想
  

This exam I was the strength of the milk to make out, but the results are still not ideal.