Correct

差不离(儿)

/ chà bù lí( ér ) /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/差不离儿-Chinese-idioms-Cchatty-158eec95-a226-4fb7-b0ab-0ad728d86666-1612777004.jpg

Collocation

1
可能差不离儿
2
相比差不离儿
3
已经差不离儿
4
估计差不离儿
5
还真差不离儿

Definition

差不离(儿)

Literally means:

almost

Actually means:

nearly

离 means fault, deviation from the norm.

The phrase means that there is little deviation from what has been expected, little difference or almost done.

离(儿),错,离谱。

差不离(儿),指相差不大,或情况还不错,不算差。也指事情快要达到既定的目标,或接近完成。

Example

Used as predicate. (作谓语)
1
de
xiǎng
想法
gēn
de
xiǎng
想法
chàlír
差不离
  
  
,
zánmen
咱们
jiù
zhème
这么
zuò
  

Your idea is no different from mys, let's do it.

2
men
他们
jiā
de
jīng
经济
zhuàngkuàng
状况
hái
zhēn
chàlír
差不离
  
  
,
zi
日子
guò
de
hái
cuò
不错
  

The family's financial situation is really bad, life is good.

3
Xīn
fáng
房子
de
zhuāngxiū
装修
jīng
已经
chàlír
差不离
  
le
  
,
zài
guò
xīng
星期
jiù
quán
全部
wángōng
完工
le
  

The renovation of the new house is almost complete in a week.