Correct
变把戏
/ biàn bǎ xì /
Strokes
Collocation
1
会/不会变把戏
2
变把戏的高手
Definition
变把戏:
Literally means:
perform magic
Actually means:
It literally means performing magic.
Figuratively it refers to concealing the fact by tricks in order to cheat others. Derogatory.
本来指表演魔术。
比喻利用手段掩盖真相,以便达到蒙蔽别人,让人上当受骗的目的。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Xiànzài
现在
shāngjiā
商家
gǎo
搞
de
的
cùxiāo
促销
huódòng
活动
,
shíjìshàng
实际上
dōu
都
shì
是
zài
在
biàn
变
bǎxì
把戏
xīyǐn
吸引
gùkè
顾客
,
xiāofèizhě
消费者
yīnggāi
应该
liú
留
diǎn
点
xinyǎnr
心眼儿
。
Now the promotion of merchants, in fact, are changing tricks to attract customers, consumers should pay attention to the eyes.
2
Zhège
这个
nǚ
女
jiàndié
间谍
zhēn
真
huì
会
biàn
变
bǎxì
把戏
,
zuótiān
昨天
shì
是
mǒugè
某个
zǒngcái
总裁
de
的
mìshū
秘书
,
jīntiān
今天
què
却
chéng
成
le
了
hùshi
护士
。
This female spy really can change the trick, yesterday was a president's secretary, but today became a nurse.
3
Jǐngchá
警察
duì
对
piànzi
骗子
shuō
说
:
nǐ
你
shì
是
biàn
变
bǎxì
把戏
de
的
gāoshǒu
高手
,
wǒ
我
shì
是
zhuā
抓
huàirén
坏人
de
的
gāoshǒu
高手
,
suǒyǐ
所以
nǐ
你
táo
逃
bù
不
chū
出
wǒ
我
de
的
shǒuxīn
手心
。
The policeman said to the liar: You are a master of tricks, I am a master of catching bad guys, so you can't escape my hands.