Correct
十步九回头
/ shí bù jiǔ huí tóu /
Strokes
Collocation
1
养成了十步九回头的坏习惯
2
避免十步九回头
3
不要十步九回头
4
下笔十步九回头
5
十步九回头,难分难舍
Definition
十步九回头
Literally means:
looking back 9 times within a distance of 10 steps
Actually means:
be reluctant to part; indecisive
This phrase figuratively means that one is reluctant to leave. It also means being indecisive. Derogatory in the latter sense.
每往前面走十步,就要回头九次。形容离别时依依不舍。也比喻做事犹豫不决,拿不定主意。意义具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or attributive. (作谓语、定语)
1
Tā
她
wǎng
往
chēzhàn
车站
zǒu
走
de
的
shíhou
时候
,
shí
十
bù
步
jiǔ
九
huítóu
回头
。
Lín
临
shàngchē
上车
shí
时
gěi
给
le
了
wǒ
我
yī
一
jù
句
huà
话
:
nǐ
你
ānxīn
安心
zài
在
bùduì
部队
gōngzuò
工作
bā
吧
,
wǒ
我
zài
在
jiālǐ
家里
děng
等
zhāo
着
nǐ
你
huílai
回来
chéngqīn
成亲
!
As she walked to the station, she turned back ten steps and nine steps. When I got on the bus, I was given a sentence: "You feel at ease working in the army, I am at home waiting for you to come back to become a relative!"
2
Zuò
做
yī
一
jiàn
件
shìqing
事情
bùyào
不要
lǎoshi
老是
shí
十
bù
步
jiǔ
九
huítóu
回头
,
zhèyàng
这样
zuò
做
jiù
就
shì
是
bù
不
xiāngxìn
相信
zìjǐ
自己
,
jiēguǒ
结果
yīdìng
一定
bùhuì
不会
chénggōng
成功
。
Do one thing don't always ten steps nine back, do this is not to believe in themselves, the result will not succeed.
3
Chángqīyǐlái
长期以来
,
tā
他
yǐjīng
已经
yǎngchéng
养成
le
了
yī
一
zhǒng
种
zuòshì
做事
tuōtà
拖沓
、
shí
十
bù
步
jiǔ
九
huítóu
回头
de
的
huài
坏
xíguàn
习惯
,
kǒngpà
恐怕
hěn
很
nán
难
gǎi
改
huílai
回来
le
了
。
For a long time, he has developed a bad habit of procrastinating, ten steps and nine steps back, I am afraid it is difficult to change back.