Correct

削尖脑袋

/ xiāo jiān nǎo dài /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/削尖脑袋-Chinese-idioms-Cchatty-1465c689-d2da-4646-960f-a0b9661ef93c-1612776524.jpg

Collocation

1
削尖脑袋进好的企业
2
削尖脑袋往里钻/往里挤
3
总是削尖了脑袋

Definition

削尖脑袋

Literally means:

worm one’s way in

Actually means:

try hard

It means trying hard to gain benefits. Derogatory.

形容想尽办法获取利益。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or adverbial adjunct. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语、状语,中间可插入别的词语)
1
Zhèjiā
这家
企业
de
gōng
工资
gāo
  
,
其他
dài
待遇
hěn
hǎo
  
,
suǒ
所以
hěnduō
很多
rén
dōu
xiāojiān
削尖
nǎodài
脑袋
wǎng
zuān
  

The company's wages are high and other treatment is good, so many people sharpen their heads and drill in.

2
Shēngrén
生意人
zǒng
xiāojiān
削尖
le
nǎodài
脑袋
  
,
dàn
一旦
xiàn
发现
可以
zhuànqián
赚钱
de
fāng
地方
  
,
jiù
tóu
一头
jìn
进去
  
,
de
lāo
chāopiào
钞票
  

Businessmen always sharpen their heads, once found that they can make money, they head in, a large amount of money.

3
rènwéi
认为
  
,
zhè
niántóu
年头
  
,
méiyǒu
没有
xiāojiān
削尖
le
de
nǎodài
脑袋
  
,
jiù
hěn
nán
zhǎodào
找到
hǎo
gōngzuò
工作
  

This year, he thinks, it's hard to find a good job without a sharpened head.