Correct

到嘴的肥肉

/ dào zuǐ de féi ròu /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/到嘴的肥肉-Chinese-idioms-Cchatty-53d7ed88-62dc-4082-925b-a04774bfd09d-1612776523.jpg

Collocation

1
肥肉才能吃到嘴里
2
到嘴的大肥肉
3
丢掉到嘴的肥肉
4
一块到嘴的肥肉

Definition

到嘴的肥肉

Literally means:

fatty meat almost in one's mouth

Actually means:

profit within reach

It refers to fatty meat almost in one's mouth. It figuratively means a profit one is about to get. It often indicates that the profit is lost when it is almost within one's reach. It connotes sense of envy or regret.

将要吃到嘴里的肥的肉。比喻快要得到的利益。多指还没有真正得到或快得到时就失去了。含有羡慕或可惜的意味。

Example

Used as object, subject or as a minor sentence. It can be used with other words in between or in the form of inversion. (作宾语、主语、小句,中间可插入其他的成分,也可倒装)
1
yǒu
hěn
hǎo
de
shāng
商业
huì
机会
  
,
zhè
zhēnshi
真是
kuài
dào
zuǐ
de
féiròu
肥肉
  
,
dàn
yòu
shěbude
舍不得
xiànzài
现在
de
gōngzuò
工作
  
,
zhīdào
知道
zěnmebàn
怎么办
cái
hǎo
  

I have a good business opportunity, this is really a piece of fat to the mouth, but I can't bear to work now, do not know how to do.

2
Zhèjiā
这家
gōng
公司
jīng
已经
duìfāng
对方
qiān
le
xiàngshū
意向书
  
,
dàn
dào
zuǐ
de
féiròu
肥肉
hěnkuài
很快
jiù
bèi
rén
qiǎngzǒu
抢走
le
  
,
zhēn
ràng
rén
gǎndào
感到
可惜
  

The company has signed a letter of intent with the other side, but the fat to the mouth was quickly snatched away, it is a pity.

3
Xiōng
兄弟
  
,
děi
bāngbāng
帮帮
  
,
zhèkuài
这块
féiròu
肥肉
cái
néng
chī
dào
zuǐ
嘴里
  
,
děng
tong
合同
qiān
xiàlai
下来
gěi
5  
5%
de
chéng
提成
  
Méi
shuō
de
  
!

Brother, you have to help me, this fat meat can eat in my mouth, and so the contract signed I give you a 5% make-up. I didn't say it!