HSK 3
Correct
起来
/ qǐ lái /
Strokes
Formula
1
Verb + 起来
2
看起来
3
Verb + 了起来
4
Adjective + 起来
Definition
起来 is the Directional Verb (趋向动词):
1, 起来 is used to show an upward movement,
2, 起来 means "to bring the scattered items together",
3, 起来 means "to recall",
4, "Verb + 起来", frequently used structures 听起来, 看起来, 说起来, etc.
5, "Verb + 了起来", means an action begins and will continue",
6, "Adjective + 起来" means "to change (for the better)",
Example
Verb + 起来, often used to show an upward movement.
站起来 / 飞起来 / 捡起来 / 升起来
Verb + 起来
1
Tiānliàng
天亮
le
了
,
tàiyang
太阳
cóng
从
dōngbian
东边
shēng
升
qǐlái
起来
le
了
。
It was dawn and the sun was rising from the east.
2
Tā
他
bǎ
把
dìshang
地上
de
的
zhǐtuán
纸团
jiǎn
捡
le
了
qǐlai
起来
,
rēng
扔
dào
到
liǎo
了
lājītǒng
垃圾桶
lǐ
里
。
He picked up the paper balls on the ground and threw them in the trash.
3
Lǎoshī
老师
ràng
让
zuìhòu
最后
yī
一
pái
排
de
的
nàge
那个
xuésheng
学生
zhàn
站
qǐlai
起来
huídá
回答
wèntí
问题
。
The teacher asked the student in the last row to stand up and answer the question.
Verb + 起来, often used to indicate to bring the scattered items together.
收拾起来 / 存起来 / 包起来 / 捆起来 / 扎起来 / 装起来
4
Wūzi
屋子
tài
太
luàn
乱
le
了
,
kuài
快
bǎ
把
dōngxī
东西
shōushi
收拾
qǐlai
起来
。
The house is too messy, quickly pack things up.
5
Tā
他
bǎ
把
jiù
旧
bàozhǐ
报纸
yòng
用
shéngzi
绳子
kǔn
捆
le
了
qǐlai
起来
。
He tied the old newspaper with a rope.
6
Pǎobù
跑步
de
的
shíhou
时候
,
bǎ
把
tóufà
头发
zā
扎
qǐlai
起来
gēng
更
fāngbiàn
方便
。
When running, it is more convenient to tie your hair up.
7
Yào
要
xiàyǔ
下雨
le
了
,
kuài
快
bǎ
把
liàng
晾
zài
在
wàimiàn
外面
dī
的
yīfu
衣服
shōu
收
qǐlai
起来
。
It's going to rain, so put away the clothes that are hanging outside.
Verb + 起来, often used to indicate to recall what was forgotten.
想起来 / 记起来 / 回忆起来 / 回想起来
8
Wǒ
我
xiǎng
想
qilai
起来
le
了
,
nǐ
你
jiào
叫
wángmíng
王明
。
I remember, your name is Wang Ming.
9
Wǒ
我
jì
记
qǐlái
起来
le
了
,
tā
他
shì
是
wǒ
我
xiǎoxué
小学
de
的
tóngxué
同学
。
I remember, he is my classmate in primary school.
10
Wǒ
我
xiǎng
想
le
了
bàntiān
半天
,
háishi
还是
méi
没
xiǎngqǐ
想起
tā
他
de
的
míngzi
名字
lái
来
。
I thought about it for half a day, but I still didn't remember his name.
Verb + 起来, to make comments on somebody or something from a certain aspect.
11
Zhè
这
jiàn
件
shì
事
shuō
说
qǐlai
起来
róngyì
容易
,
zuò
做
qǐlai
起来
nán
难
。
This is easier said than done.
12
Zhèxiē
这些
huà
话
tīng
听
qilai
起来
bù
不
hǎotīng
好听
,
qíshí
其实
hěn
很
yǒudào
有道
li
理
。
These words sound uncomfortable, but they actually make sense.
13
Suàn
算
qǐlai
起来
,
tā
她
qù
去
yīngguó
英国
gōngzuò
工作
yǐjīng
已经
sān
三
nián
年
le
了
。
Counting up, she has been working in the UK for three years.
14
Zhōngguó
中国
cài
菜
chī
吃
qǐlai
起来
hěn
很
hé
合
wǒ
我
de
的
wèikǒu
胃口
。
Chinese food tastes very appetizing to me.
看起来, often used to indicate estimation.
看起来
15
Jīntiān
今天
de
的
gōngzuò
工作
hěnduō
很多
,
kàn
看
qǐlai
起来
wǎnshang
晚上
yào
要
jiābān
加班
le
了
。
There is a lot of work today, and it looks like I have to work overtime at night.
16
Xiàyǔ
下雨
le
了
,
kàn
看
qǐlai
起来
,
tā
他
bùhuì
不会
lái
来
le
了
。
It was raining, and it looked like he wasn't coming.
Verb + 了起来, often used to show an action begins and will continue.
"开始 (+ Verb)" ≈ "Verb + 了起来", but are not completely interchangeable,
"开始 (+ Verb)", often indicates to begin an activity that has been scheduled,
the activity in the "Verb + 了起来" is not scheduled, spontaneous rather than planned actions.
if the Verb is followed by an object, the object is used between 起 and 来, eg:
唱歌 + 起来 --> 唱起歌来
讨论问题 + 起来 --> 讨论起问题来
"开始 (+ Verb)", often indicates to begin an activity that has been scheduled,
the activity in the "Verb + 了起来" is not scheduled, spontaneous rather than planned actions.
if the Verb is followed by an object, the object is used between 起 and 来, eg:
唱歌 + 起来 --> 唱起歌来
讨论问题 + 起来 --> 讨论起问题来
Verb + 了起来
17
Tā
他
shuō
说
le
了
yī
一
gè
个
xiàohuà
笑话
,
dàjiā
大家
dōu
都
xiào
笑
le
了
qǐlai
起来
。
He said a joke and everyone laughed.
18
Tāliǎ
他俩
yī
一
jiànmiàn
见面
jiù
就
liáo
聊
qǐ
起
tiān
天
lái
来
。
As soon as they met, they chatted.
19
Wǒmen
我们
gāng
刚
dàojiā
到家
,
wàimiàn
外面
jiù
就
xià
下
qǐ
起
yǔ
雨
lái
来
。
As soon as we got home, it was raining outside.
Adjective + 起来, often used to indicate the emergence, continuation, or development of a state.
The Adjective used in this structure usually has a positive connotation.
Adjective + 起来
20
Chūntiān
春天
dào
到
liǎo
了
,
tiānqì
天气
jiànjiàn
渐渐
nuǎnhuo
暖和
qǐlai
起来
。
Spring has arrived and the weather is getting warmer.
21
Tā
他
de
的
shēntǐ
身体
zhēng
正
yī
一
tiān
天
yī
一
tiān
天
hǎo
好
qǐlai
起来
。
His body is getting better day by day.
Mistake
我们刚到家就下雨起来。(X)
分析:“起来”和离合词的两个构成语素要分开,即“起”放着离合词的两个构成语素之间,“来”放在后面。
应改为:我们刚到家就下起雨来。(Ok)
Exercise
Use the Verbs to complete the following sentences with "Verb +起来".
1, 飞机( )很快就看不见了。(飞)
2, 国旗慢慢地( )。(升)
3, 孩子哭了,他把孩子( )。(抱)
4, 那件事情你( )吗?(想)
5, 我一直( )他叫什么名字。(想,不)
Fill in with 起来 and 下来:
1, 这双鞋穿( )很舒服。
2, 天慢慢地亮( )了,街上的人也渐渐多( )了。
3, 一见到她,他的脸就红( )了。
4, 天黑( )以后,周末也会慢慢地安静( )。
5, 这个国家慢慢地富( )了。
Teaching Skill
Verb + 起来:
1.语言点解析:
“起来”引申义表示动作或状态并继续。
2.语言点导入:
教师联系生活实际,进行导入。
师说:现在是春天了,天气怎么样?
生说:天气开始暖和了。
师说:对,以后还会继续暖和,我们用“起来”怎么说呢?
生说:天气暖和起来了。
师说:很好,当我们想说某个动作或者状态,在某一个时间点开始,而且要继续下去的时候,可以说“……起来”
总结格式:Verb / Adjective + 起来
师说:我们可以说“春天了,天气渐渐暖和起来了。”
(学生可以重复教师说的句子)
师说:刚才天气还很好,现在突然下雨了,而且一直下,越下越大。
生说:刚才天气还很好,现在突然下雨起来了。
师说:这里要注意一下,正确的语序是:Verb+起+Object +来。下起雨来,不能说“下雨起来”。
生说:刚才天气还很好,现在突然下起雨来了。
师说:非常好。
Verb + 起来:
1.语言点解析:
“起来”引申义表示恢复记忆。
2.教师联系课堂情景,进行导入。
师说:他叫什么名字?我突然忘了。
生说:他的名字老师想不起来了。
师说:让我想想,啊!我想起来了,他叫……
生说:他的名字老师想起来了。
3.语言点操练:
联系课堂和生活实际,提问操练。
师说:(教师在白板上写一个新学的汉字)这个字怎么读?
生说:我突然想不起来了。
师说:你们再想想。
生说:我想起来了,这个字读……。
师说:很好。
Verb + 起来:
1.语言点解析:
“起来”引申义表示从分散到集中。
2.教师利用图片,进行导入。
(图片1:杂乱的房间 :图片2:散着头发的女孩 )
师说: 你们看,照片上房间怎么样?
生说:太乱了。
师说:对,房间太乱了,我们要怎样做?
生说:收拾一下。
师说:很好。我们用“Verb+起来”的格式可以说……?
生说:房间太乱了,快把东西收拾起来吧!(板书)
师说:很好。当我们想表示一个东西或者很多东西从分散集中到一起的时候,就可以用“Verb+起来”的格式。
我们看第二张图片,这个女孩的头发现在是什么样子的?
生说:她披散着头发。
师说:好。跑步的时候,你们觉得散着头发方便还是扎起来方便?
(教师可以边说边做“扎头发”的动作)
生说:跑步的时候,把头发扎起来更方便。(板书)
师说:很好。常和“起来”一起使用的动词还有:捆、串、收、集中、积累、收集、团结等等。
3.语言点操练:
教师结合实际,进行操练。
1)你要回国了,你的行李很多很乱,怎么办呢?(收拾起来)
2)这些旧报纸太多了,怎么整理好呢?(捆起来)