It means you totally mastered the skills of sth, advanced level .
What's the meaning of "炉火纯青"?
Learn Chinese
Mar 18 • 122139 read
请帮忙,谁能解释一下?谢谢...
Answer
0
•
Reply •
Apr 15
it means you can make the skill in a very good way.
0
•
Reply •
Apr 11
lú huǒ chún qīng
相传道家炼丹,到炉子里的火发出纯青色的火焰的时候,就算成功了。比喻学问、技术或办事达到了纯熟完美的地步。
相传道家炼丹,到炉子里的火发出纯青色的火焰的时候,就算成功了。比喻学问、技术或办事达到了纯熟完美的地步。
1
•
Reply •
Apr 10
You can understand that somebody's learning or some skill is perfection.
例如:她的绘画技术,已经炉火纯青了。
他的厨艺已经到了炉火纯青的地步。
例如:她的绘画技术,已经炉火纯青了。
他的厨艺已经到了炉火纯青的地步。
0
•
Reply •
Apr 09
您好!
炉火纯青是一个成语,读音是lú huǒ chún qīng,意思是比喻功夫达到了纯熟完美的境界。原指道士炼丹成功时的火侯。后用以比喻技艺或学问、修养达到精粹完美的境界或做事情达到纯熟的地步。近义词:挥洒自如、滚瓜烂熟、出神入化 。反义词:半途而废、滥竽充数
炉火纯青是一个成语,读音是lú huǒ chún qīng,意思是比喻功夫达到了纯熟完美的境界。原指道士炼丹成功时的火侯。后用以比喻技艺或学问、修养达到精粹完美的境界或做事情达到纯熟的地步。近义词:挥洒自如、滚瓜烂熟、出神入化 。反义词:半途而废、滥竽充数
0
•
Reply •
Mar 20
It is said that Taoist alchemy is successful until the fire emits a pure green color. Later, it is compared to the state of proficiency and perfection in learning skills and self-cultivation。It is high degree of professional proficiency
0
•
Reply •
Mar 19
Tip: just highlight the Chinese characters in cchatty, you will get the English translation.
0
•
Reply •
Mar 18
炉火纯青 lú huǒ chún qīng
lit. the stove fire has turned bright green (an allusion to Daoist alchemy) (idiom)
fig. (of an art, a technique etc) brought to the point of perfection
lit. the stove fire has turned bright green (an allusion to Daoist alchemy) (idiom)
fig. (of an art, a technique etc) brought to the point of perfection
0
•
Reply •
Mar 18
比喻某一项技能、能力有很高的水平,到达了某一种程度。
0
•
Reply •
Mar 18
ID: 16309
Claudia
Offline
Mar 19
Visited
From
Bandar Lampung, Indonesia
Send Message